抛头露面
pāo tóu lòu miàn
|
to show your face in public (derog.)
|
露水
lù shuǐ
|
dew;
fig. short-lasting;
ephemeral
|
梦露
mèng lù
|
Marilyn Monroe (1926-1962), American actress
|
曝露
pù lù
|
to expose (to the air, light etc);
to leave uncovered;
exposure
|
暴露无遗
bào lù wú yí
|
to lay bare;
to come to light
|
不露声色
bù lù shēng sè
|
not show one's feeling or intentions
|
锋芒毕露
fēng máng bì lù
|
to show off one's ability
|
雨露
yǔ lù
|
rain and dew;
(fig.) favor;
grace
|
露珠
lù zhū
|
dewdrop
|
露马脚
lòu mǎ jiǎo
|
to reveal the cloven foot (idiom); to unmask one's true nature;
to give the game away
|
外露
wài lù
|
exposed;
appearing on the outside
|
露底
lòu dǐ
|
to let out a secret
|
白露
bái lù
|
Bailu or White Dew, 15th of the 24 solar terms 二十四節氣|二十四节气 8th-22nd September
|
袒露
tǎn lù
|
to expose;
to bare
|
晨露
chén lù
|
morning dew
|
果子露
guǒ zi lù
|
fruit drink
|
凶相毕露
xiōng xiàng bì lù
|
show one's ferocious appearance (idiom); the atrocious features revealed;
with fangs bared
|
初露锋芒
chū lù fēng máng
|
first sign of budding talent;
to display one's ability for the first time
|
松露
sōng lù
|
truffle
|
显山露水
xiǎn shān lù shuǐ
|
to reveal one's talent (idiom)
|
玉露
yù lù
|
gyokuro (shaded Japanese green tea);
(old) early-morning autumn dew;
fine liquor
|
高露洁
gāo lù jié
|
Colgate (brand)
|
朝露
zhāo lù
|
morning dew;
fig. precarious brevity of human life;
ephemeral
|
润发露
rùn fà lù
|
hair conditioner
|
花露水
huā lù shuǐ
|
perfumed toilet water;
eau de cologne;
floral water;
hydrosol
|