欢迎
huān yíng
|
to welcome;
welcome
|
迎接
yíng jiē
|
to meet;
to welcome;
to greet
|
迎面
yíng miàn
|
directly;
head-on (collision);
in one's face (of wind)
|
迎合
yíng hé
|
to cater to;
to pander to
|
迎战
yíng zhàn
|
to meet the enemy head-on
|
迎刃而解
yíng rèn ér jiě
|
lit. (bamboo) splits when it meets the knife's edge (idiom);
fig. easily solved
|
迎宾
yíng bīn
|
to welcome a guest;
to entertain a customer (of prostitute)
|
迎娶
yíng qǔ
|
(of a groom) to escort the bride to the wedding ceremony;
fig. to take as one's wife;
to marry
|
迎头赶上
yíng tóu gǎn shàng
|
to try hard to catch up
|
迎头
yíng tóu
|
to meet head-on;
face-to-face;
directly
|
迎风
yíng fēng
|
in the wind;
facing the wind;
downwind
|
迎击
yíng jī
|
to face an attack;
to repulse the enemy
|
迎面而来
yíng miàn ér lái
|
directly;
head-on (collision);
in one's face (of wind)
|
迎头痛击
yíng tóu tòng jī
|
to deliver a frontal assault;
to meet head-on (idiom)
|
逢迎
féng yíng
|
to fawn on;
to ingratiate oneself;
(literary) to meet face to face
|
笑脸相迎
xiào liǎn xiāng yíng
|
to welcome sb with a smiling face (idiom)
|
出迎
chū yíng
|
to greet;
to go out to meet
|
夹道欢迎
jiā dào huān yíng
|
to line the streets in welcome
|
迎春花
yíng chūn huā
|
winter jasmine (Jasminum nudiflorum)
|
迎新
yíng xīn
|
to see in the New Year;
to welcome new guests;
by extension, to receive new students
|
不受欢迎
bù shòu huān yíng
|
unwelcome
|
不受歡迎
bù shòu huān yíng
|
unwelcome
|
受欢迎
shòu huān yíng
|
popular;
well-received
|
受歡迎
shòu huān yíng
|
popular;
well-received
|
失迎
shī yíng
|
failure to meet;
(humble language) I'm sorry not to have come to meet you personally
|