Character
HSK | 6 |
---|---|
FREQUENCY | 3208th character |
RADICAL | ⾞ (159.12) |
STROKES | 16 |
INDEX # | 3339 |
TRADITIONAL | 轍 |
wagon ruts, wheel tracks
HSK 6
#3208
DEFINITIONS
辙 chè |
|
辙 zhé |
|
STROKES
WORDS
南辕北辙 nán yuán běi zhé | to act in a way that defeats one's purpose (idiom) |
重蹈覆辙 chóng dǎo fù zhé | to follow the track of an overturned cart; to repeat a disastrous policy |
没辙 méi zhé | at one's wit's end; unable to find a way out |
如出一辙 rú chū yī zhé | to be precisely the same; to be no different |
覆辙 fù zhé | disastrous policy |
车辙 chē zhé | rut (of a wagon); track |
改弦易辙 gǎi xián yì zhé | change of string, move out of rut (idiom); dramatic change of direction; to dance to a different tune |
一改故辙 yī gǎi gù zhé | complete change from the old rut (idiom); dramatic change of direction; a volte-face; to change old practices |
合辙 hé zhé | on the same track; in agreement; rhyming |
合辙儿 hé zhé r | erhua variant of 合轍|合辙[he2 zhe2] |
凭轼结辙 píng shì jié zhé | to drive non-stop as fast as one can (idiom) |
找辙 zhǎo zhé | to look for a pretext |
故辙 gù zhé | rut (made by vehicles); (fig.) conventional ways |
涸辙之鲋 hé zhé zhī fù | lit. a fish in a dried out rut (idiom); fig. a person in dire straits |
濡沫涸辙 rú mò hé zhé | to help each other out in hard times (idiom) |
苏辙 sū zhé | Su Zhe (1039-1112), Northern Song writer and calligrapher, one of the 三蘇|三苏[San1 Su1] and also one of the 唐宋八大家[Tang2 Song4 ba1 da4 jia1] |
Previous
Next