珠流璧转
zhū liú bì zhuǎn
|
lit. pearl flows, jade moves on (idiom); fig. the passage of time;
water under the bridge
|
现金周转
xiàn jīn zhōu zhuǎn
|
cash flow
|
现金流转
xiàn jīn liú zhuǎn
|
cash flow
|
现金流转表
xiàn jīn liú zhuǎn biǎo
|
cash flow statement
|
由盛转衰
yóu shèng zhuǎn shuāi
|
from prosperity to decline;
at its peak before the decline
|
目不转瞬
mù bù zhuǎn shùn
|
gazing fixedly (idiom)
|
眼不转睛
yǎn bù zhuàn jīng
|
with fixed attention (idiom)
|
瞬间转移
shùn jiān zhuǎn yí
|
teleportation
|
蒙头转向
mēng tóu zhuǎn xiàng
|
to lose one's bearings;
utterly confused
|
移转
yí zhuǎn
|
to shift;
to transfer
|
简繁转换
jiǎn fán zhuǎn huàn
|
conversion from simple to traditional Chinese characters
|
粉转黑
fěn zhuǎn hēi
|
(Internet slang) to go from being an admirer to being a detractor
|
网络地址转换
wǎng luò dì zhǐ zhuǎn huàn
|
(computing) network address translation
|
耍得团团转
shuǎ de tuán tuán zhuàn
|
to fool;
to dupe
|
背转
bèi zhuǎn
|
to turn away;
to turn one's back to;
(gymnastics etc) backspin
|
自转轴
zì zhuàn zhóu
|
axis of rotation
|
路转粉
lù zhuǎn fěn
|
(Internet slang) to go from being indifferent to being a big fan
|
轴旋转
zhóu xuán zhuǎn
|
to rotate about an axis;
axis of rotation (math.)
|
轮转机
lún zhuǎn jī
|
merry-go-round
|
辗转反侧
zhǎn zhuǎn fǎn cè
|
to toss and turn restlessly (in the bed)
|
转一趟
zhuàn yī tàng
|
to go on a trip
|
转乘
zhuǎn chéng
|
to transfer;
to change trains, buses etc
|
转介
zhuǎn jiè
|
to refer sb to an agency (or hospital etc);
referral
|
转位
zhuǎn wèi
|
transposition;
displacement;
inversion;
translocation;
to displace;
to transpose
|
转位
zhuàn wèi
|
index (rotating gauge);
cam gradation
|