對得起
duì de qǐ
|
not to let sb down;
to treat sb fairly;
be worthy of
|
小起重机
xiǎo qǐ zhòng jī
|
jack
|
小起重機
xiǎo qǐ zhòng jī
|
jack
|
崛地而起
jué dì ér qǐ
|
lit. arising suddenly above the level ground (idiom); sudden emergence of prominent new feature
|
平地起家
píng dì qǐ jiā
|
to start from scratch (idiom)
|
平地起风波
píng dì qǐ fēng bō
|
trouble appearing from nowhere;
unforeseen situation
|
平地起風波
píng dì qǐ fēng bō
|
trouble appearing from nowhere;
unforeseen situation
|
後起之秀
hòu qǐ zhī xiù
|
an up-and-coming youngster;
new talent;
a brilliant younger generation
|
後院起火
hòu yuàn qǐ huǒ
|
a fire in one's backyard;
conflict close to home
|
思潮起伏
sī cháo qǐ fú
|
thoughts surging in one's mind (idiom);
different thoughts coming to mind
|
想起来
xiǎng qi lai
|
to remember;
to recall
|
想起來
xiǎng qi lai
|
to remember;
to recall
|
惹起
rě qǐ
|
provoke, incite;
stir up;
arouse (attention)
|
扶不起的阿斗
fú bù qǐ de ā dǒu
|
weak and inept person;
hopeless case
|
承上起下
chéng shàng qǐ xià
|
to follow the past and herald the future (idiom); part of a historical transition;
forming a bridge between earlier and later stages
|
投袂而起
tóu mèi ér qǐ
|
lit. to shake one's sleeves and rise (idiom);
fig. to get excited and move to action
|
抬起
tái qǐ
|
to lift up
|
拎起
līn qǐ
|
to pick up (from the ground with one's hands)
|
拼起来
pīn qi lai
|
to put together
|
拼起來
pīn qi lai
|
to put together
|
拿得起放得下
ná de qǐ fàng de xià
|
lit. can pick it up or put it down (idiom);
fig. to take what comes;
to meet gains or losses with equanimity
|
拿起
ná qǐ
|
to pick up
|
按下葫芦浮起瓢
àn xià hú lú fú qǐ piáo
|
solve one problem only to find another cropping up
|
按下葫蘆浮起瓢
àn xià hú lú fú qǐ piáo
|
solve one problem only to find another cropping up
|
捲起
juǎn qǐ
|
variant of 捲起|卷起[juan3 qi3];
to roll up;
to curl up;
(of dust etc) to swirl up
|