调用
diào yòng
|
to transfer (for a specific purpose);
to allocate;
(computing) to invoke (a command, an application etc)
|
基调
jī diào
|
main key (of a musical composition);
keynote (speech)
|
高调
gāo diào
|
high-sounding speech;
bombast;
high-profile
|
调节器
tiáo jié qì
|
regulator
|
调羹
tiáo gēng
|
spoon
|
论调
lùn diào
|
argument;
view (sometimes derogatory)
|
调味品
tiáo wèi pǐn
|
seasoning;
flavoring
|
调色
tiáo sè
|
to blend colors;
to mix colors
|
协调员
xié tiáo yuán
|
coordinator
|
调任
diào rèn
|
to transfer;
to move to another post
|
上调
shàng tiáo
|
to raise (prices);
to adjust upwards
|
调集
diào jí
|
to summon;
to muster;
to assemble
|
调派
diào pài
|
to send on assignment;
to deploy (troops)
|
借调
jiè diào
|
to temporarily transfer (personnel)
|
老调重弹
lǎo diào chóng tán
|
to play the same old tune (idiom); unoriginal
|
对调
duì diào
|
to swap places;
to exchange roles
|
调制解调器
tiáo zhì jiě tiáo qì
|
modem
|
变调
biàn diào
|
tone sandhi;
modified tone;
(music) to change key;
modulation
|
调查表
diào chá biǎo
|
questionnaire;
inventory list;
CL:張|张[zhang1],份[fen4]
|
抽调
chōu diào
|
to transfer (personnel or material)
|
咏叹调
yǒng tàn diào
|
aria
|
调控
tiáo kòng
|
to regulate;
to control
|
调理
tiáo lǐ
|
to nurse one's health;
to recuperate;
to take care of;
to look after;
to discipline;
to educate;
to train;
to prepare food;
(dialect) to make fun of;
(medicine) to opsonize
|
调笑
tiáo xiào
|
to tease;
to poke fun at
|
转调
zhuǎn diào
|
(music) to change key;
modulation;
(of an employee) to be transferred to another post
|