任誕
rèn dàn
|
dissipated;
unruly
|
佛誕日
fó dàn rì
|
Buddha's Birthday (8th day of the 4th Lunar month)
|
怪誕
guài dàn
|
freak;
weird
|
怪誕不經
guài dàn bù jīng
|
uncanny;
unbelievable;
ridiculous;
outrageous
|
放誕
fàng dàn
|
untrammeled;
reckless;
wanton
|
放誕不拘
fàng dàn bù jū
|
wanton and unrestrained (idiom); dissolute
|
放誕不羈
fàng dàn bù jī
|
wanton and unrestrained (idiom); dissolute
|
散誕
sǎn dàn
|
free and unfettered
|
毛誕節
máo dàn jié
|
Mao Zedong’s birthday, December 26th
|
耶誕節
yē dàn jié
|
Christmas (Tw)
|
聖誕
shèng dàn
|
Christmas;
birthday of reigning Emperor;
Confucius' birthday
|
聖誕前夕
shèng dàn qián xī
|
Christmas eve
|
聖誕卡
shèng dàn kǎ
|
Christmas card
|
聖誕島
shèng dàn dǎo
|
Christmas Island, Australia
|
聖誕快樂
shèng dàn kuài lè
|
Merry Christmas
|
聖誕樹
shèng dàn shù
|
Christmas tree
|
聖誕節
shèng dàn jié
|
Christmas time;
Christmas season;
Christmas
|
聖誕紅
shèng dàn hóng
|
poinsettia (Euphorbia pulcherrima)
|
聖誕老人
shèng dàn lǎo rén
|
Father Christmas;
Santa Claus
|
聖誕花
shèng dàn huā
|
poinsettia (Euphorbia pulcherrima)
|
聖誕頌
shèng dàn sòng
|
A Christmas Carol by Charles Dickens
|
荒誕
huāng dàn
|
beyond belief;
incredible;
preposterous;
fantastic
|
荒誕不經
huāng dàn bù jīng
|
absurd;
preposterous;
ridiculous
|
荒誕無稽
huāng dàn wú jī
|
ridiculous;
unbelievable;
absurd
|
華誕
huá dàn
|
(formal) birthday;
anniversary of the founding of an organization
|