白馬股
bái mǎ gǔ
|
gilt-edged securities
|
红利股票
hóng lì gǔ piào
|
scrip shares (issued as dividend payment)
|
紅利股票
hóng lì gǔ piào
|
scrip shares (issued as dividend payment)
|
红筹股
hóng chóu gǔ
|
red chip stocks (Chinese company stocks incorporated outside mainland China and listed in the Hong Kong stock exchange)
|
紅籌股
hóng chóu gǔ
|
red chip stocks (Chinese company stocks incorporated outside mainland China and listed in the Hong Kong stock exchange)
|
红股
hóng gǔ
|
(economics) bonus stock or share, i.e. share issued fully or partly paid to an existing shareholder in a company, generally on a pro rata basis
|
紅股
hóng gǔ
|
(economics) bonus stock or share, i.e. share issued fully or partly paid to an existing shareholder in a company, generally on a pro rata basis
|
绞股蓝
jiǎo gǔ lán
|
jiaogulan (Gynostemma pentaphyllum)
|
絞股藍
jiǎo gǔ lán
|
jiaogulan (Gynostemma pentaphyllum)
|
绩优股
jì yōu gǔ
|
gilt-edged stock;
blue chip stock
|
績優股
jì yōu gǔ
|
gilt-edged stock;
blue chip stock
|
股二头肌
gǔ èr tóu jī
|
biceps femoris (anatomy)
|
股二頭肌
gǔ èr tóu jī
|
biceps femoris (anatomy)
|
股交
gǔ jiāo
|
intercrural sex
|
股份制公司
gǔ fèn zhì gōng sī
|
joint-stock company
|
股份有限公司
gǔ fèn yǒu xiàn gōng sī
|
joint-stock limited company;
corporation
|
股價
gǔ jià
|
stock price;
share price
|
股动脉
gǔ dòng mài
|
femoral artery
|
股動脈
gǔ dòng mài
|
femoral artery
|
股四头肌
gǔ sì tóu jī
|
quadriceps muscle group;
thigh muscles
|
股四頭肌
gǔ sì tóu jī
|
quadriceps muscle group;
thigh muscles
|
股栗
gǔ lì
|
to shake like an aspen;
to shiver with fear (idiom)
|
股慄
gǔ lì
|
to shake like an aspen;
to shiver with fear (idiom)
|
股栗肤粟
gǔ lì fū sù
|
with shuddering thighs and skin like gooseflesh (idiom)
|
股慄膚粟
gǔ lì fū sù
|
with shuddering thighs and skin like gooseflesh (idiom)
|