新聞策劃
xīn wén cè huà
|
communication management;
public relations
|
新聞組
xīn wén zǔ
|
newsgroup
|
新聞網
xīn wén wǎng
|
news agency
|
新聞自由
xīn wén zì yóu
|
freedom of the press
|
新聞處
xīn wén chù
|
news service;
information agency
|
新聞記者
xīn wén jì zhě
|
journalist
|
新聞週刊
xīn wén zhōu kān
|
Newsweek magazine;
also written 新聞周刊|新闻周刊
|
日本經濟新聞
rì běn jīng jì xīn wén
|
Nikkei Shimbun, Japanese equivalent of Financial Times
|
時有所聞
shí yǒu suǒ wén
|
heard from time to time;
one keeps hearing that...
|
曠古未聞
kuàng gǔ wèi wén
|
never before in the whole of history (idiom);
unprecedented;
also written 曠古未有|旷古未有
|
有線新聞網
yǒu xiàn xīn wén wǎng
|
Cable Network News (CNN)
|
朝日新聞
zhāo rì xīn wén
|
Asahi Shimbun (Japanese newspaper)
|
朝聞夕改
zhāo wén xī gǎi
|
lit. heard in the morning and changed by the evening;
to correct an error very quickly (idiom)
|
桃色新聞
táo sè xīn wén
|
sex scandal
|
標題新聞
biāo tí xīn wén
|
headline news;
title story
|
每日新聞
měi rì xīn wén
|
Mainichi Shimbun, a Japanese daily newspaper
|
湮沒無聞
yān mò wú wén
|
to pass into oblivion
|
珍聞
zhēn wén
|
oddity;
news tidbits;
strange and interesting item
|
瑣聞
suǒ wén
|
news items
|
產經新聞
chǎn jīng xīn wén
|
Business News;
Sankei Shimbun (Tokyo daily)
|
百聞不如一見
bǎi wén bù rú yī jiàn
|
seeing once is better than hearing a hundred times (idiom); seeing for oneself is better than hearing from many others;
seeing is believing
|
緋聞
fēi wén
|
sex scandal
|
置若罔聞
zhì ruò wǎng wén
|
to turn a deaf ear to (idiom); to pretend not to hear
|
美國有線新聞網
měi guó yǒu xiàn xīn wén wǎng
|
Cable Network News (CNN)
|
耳聞
ěr wén
|
to hear of;
to hear about
|