Character
HSK | 3 |
---|---|
FREQUENCY | 36th character |
RADICAL | ⽽ (126.0) |
STROKES | 6 |
INDEX # | 392 |
and; and then; and yet; but
HSK 3
#36
DEFINITIONS
而 ér |
|
STROKES
WORDS
而且 ér qiě | (not only ...) but also; moreover; in addition; furthermore |
然而 rán ér | however; yet; but |
反而 fǎn ér | instead; on the contrary; contrary (to expectations) |
从而 cóng ér | thus; thereby |
因而 yīn ér | therefore; as a result; thus; and as a result, ... |
而已 ér yǐ | that's all; nothing more |
总而言之 zǒng ér yán zhī | in short; in a word; in brief |
半途而废 bàn tú ér fèi | to give up halfway (idiom); leave sth unfinished |
进而 jìn ér | and then (what follows next) |
时而 shí ér | occasionally; from time to time |
不言而喻 bù yán ér yù | it goes without saying; it is self-evident |
锲而不舍 qiè ér bù shě | to chip away at a task and not abandon it (idiom); to chisel away at sth; to persevere; unflagging efforts |
侃侃而谈 kǎn kǎn ér tán | to speak frankly with assurance |
而是 ér shì | rather |
而言 ér yán | with regard to (preceding phrase) |
显而易见 xiǎn ér yì jiàn | clearly and easy to see (idiom); obviously; clearly; it goes without saying |
尽力而为 jìn lì ér wéi | to try one's utmost; to strive |
轻而易举 qīng ér yì jǔ | easy; with no difficulty |
视而不见 shì ér bù jiàn | to turn a blind eye to; to ignore |
破门而入 pò mén ér rù | to break the door down and enter (idiom) |
脱颖而出 tuō yǐng ér chū | to reveal one's talent (idiom); to rise above others; to distinguish oneself |
从天而降 cóng tiān ér jiàng | lit. to drop from the sky (idiom); fig. to appear unexpectedly; to arise abruptly; out of the blue; to drop into one's lap |
自然而然 zì rán ér rán | involuntary; automatically |
挺身而出 tǐng shēn ér chū | to step forward bravely |
取而代之 qǔ ér dài zhī | to substitute for sb; to remove and replace |
Previous
Next