zuì

crime, sin, vice; evil; hardship

HSK 6 #718

DEFINITIONS

罪 zuì
  • guilt
  • crime
  • fault
  • blame
  • sin
  • variant of 罪[zui4], crime

STROKES

WORDS

兴师问 xīng shī wèn zuì to send punitive forces against; (fig.) to criticize violently
興師問 xīng shī wèn zuì to send punitive forces against; (fig.) to criticize violently
花钱找受 huā qián zhǎo zuì shòu to spend money on sth that turns out to be unsatisfactory or even disastrous
花錢找受 huā qián zhǎo zuì shòu to spend money on sth that turns out to be unsatisfactory or even disastrous
苦行赎 kǔ xíng shú zuì penance (to atone for a sin)
苦行贖 kǔ xíng shú zuì penance (to atone for a sin)
言者无,闻者足戒 yán zhě wú zuì , wén zhě zú jiè don't blame the speaker, take note of his warning (idiom); an exhortation to speak one's mind without fear of reprisals, and with the expectation of being taken seriously
言者無,聞者足戒 yán zhě wú zuì , wén zhě zú jiè don't blame the speaker, take note of his warning (idiom); an exhortation to speak one's mind without fear of reprisals, and with the expectation of being taken seriously
詐騙 zhà piàn zuì fraud
rèn zuì to admit guilt; to plead guilty
协商 rèn zuì xié shāng plea bargain
協商 rèn zuì xié shāng plea bargain
qǐng zuì to apologize humbly; to beg forgiveness
qǐng zuì to apologize humbly; to beg forgiveness
謀殺 móu shā zuì murder
xiè zuì to apologize for an offense; to offer one's apology for a fault
負荊請 fù jīng qǐng zuì lit. to bring a bramble and ask for punishment (idiom); fig. to offer sb a humble apology
péi zuì to apologize
shú zuì to atone for one's crime; to buy freedom from punishment; redemption; atonement
日 shú zuì rì Yom Kippur or Day of Atonement (Jewish holiday)
日 shú zuì rì Yom Kippur or Day of Atonement (Jewish holiday)
日战争 shú zuì rì zhàn zhēng the Yom Kippur war of October 1973 between Israel and her Arab neighbors
日戰爭 shú zuì rì zhàn zhēng the Yom Kippur war of October 1973 between Israel and her Arab neighbors
shè zuì to forgive (an offender)
qīng zuì petty crime; misdemeanor