喉結
hóu jié
|
Adam's apple;
laryngeal prominence
|
喜結連理
xǐ jié lián lǐ
|
to tie the knot (idiom);
to get married
|
圍護結構
wéi hù jié gòu
|
building envelope
|
團結
tuán jié
|
to unite;
unity;
solidarity;
united
|
團結就是力量
tuán jié jiù shì lì liang
|
unity is strength (revolutionary slogan and popular song of 1943)
|
團結工會
tuán jié gōng huì
|
Solidarity (Polish worker's union)
|
土洋結合
tǔ yáng jié hé
|
combining native and foreign methods (idiom); sophisticated and many-sided
|
基礎結構
jī chǔ jié gòu
|
infrastructure
|
多重結局
duō chóng jié jú
|
alternate ending;
multiple endings
|
大便祕結
dà biàn mì jié
|
constipation
|
套結
tào jié
|
a noose
|
完結
wán jié
|
to finish;
to conclude;
completed
|
定結
dìng jié
|
Dinggyê county, Tibetan: Gding skyes rdzong, in Shigatse prefecture, Tibet
|
定結縣
dìng jié xiàn
|
Dinggyê county, Tibetan: Gding skyes rdzong, in Shigatse prefecture, Tibet
|
客戶服務器結構
kè hù fú wù qì jié gòu
|
client server architecture
|
審結
shěn jié
|
to adjudicate;
to finish a trial;
to try and pass verdict
|
小結
xiǎo jié
|
summary;
short;
brief;
wrap-up
|
局部連結網絡
jú bù lián jié wǎng luò
|
local connectionist network
|
巴巴結結
bā bā jiē jiē
|
to manage with difficulty;
only just getting by;
in a difficult position
|
巴結
bā jie
|
to fawn on;
to curry favor with;
to make up to
|
廣結良緣
guǎng jié liáng yuán
|
to earn people's praise through one's good deeds (idiom)
|
張口結舌
zhāng kǒu jié shé
|
agape and tongue-tied (idiom); at a loss for words;
gaping and speechless
|
張燈結彩
zhāng dēng jié cǎi
|
to be decorated with lanterns and colored banners (idiom)
|
心結
xīn jié
|
a matter that gnaws at one's mind;
preoccupation;
sore point;
rancor
|
必然結果
bì rán jié guǒ
|
inevitable outcome;
inescapable consequence
|