反酷刑折磨公約
fǎn kù xíng zhé mó gōng yuē
|
UN convention against torture and cruel treatment (ratified by PRC in 1988)
|
受約束
shòu yuē shù
|
restricted;
constrained
|
可通約
kě tōng yuē
|
commensurable;
having a common measure
|
合約
hé yuē
|
treaty;
contract
|
和平條約
hé píng tiáo yuē
|
peace treaty
|
和約
hé yuē
|
peace treaty
|
商約
shāng yuē
|
trade treaty
|
塞繆爾・約翰遜
sāi miù ěr ・ yuē hàn xùn
|
Samuel Johnson (1709-1784) or Dr Johnson, English writer and lexicographer
|
大約
dà yuē
|
approximately;
probably
|
大衛營和約
dà wèi yíng hé yuē
|
the Camp David agreement of 1978 brokered by President Jimmy Carter between Israel and Egypt
|
天津條約
tiān jīn tiáo yuē
|
Treaty of Tianjin of 1858, a sequence of unequal treaties 不平等條約|不平等条约 between Russia, USA, England, France and Qing China
|
失約
shī yuē
|
to miss an appointment
|
契約
qì yuē
|
agreement;
contract
|
契約橋牌
qì yuē qiáo pái
|
contract bridge (card game)
|
契約精神
qì yuē jīng shén
|
culture of honoring contractual obligations
|
如約而至
rú yuē ér zhì
|
to arrive as planned;
right on schedule
|
婉約
wǎn yuē
|
graceful and subdued (style)
|
婚約
hūn yuē
|
engagement;
wedding contract
|
守約
shǒu yuē
|
to keep an appointment;
to keep one's word
|
定約
dìng yuē
|
to conclude a treaty;
to make an agreement;
contract (at bridge)
|
密約
mì yuē
|
secret appointment
|
尼布楚條約
ní bù chǔ tiáo yuē
|
Treaty of Nerchinsk (1698) between Qing China and Russia
|
履約
lǚ yuē
|
to keep a promise;
to honor an agreement
|
履約保證金
lǚ yuē bǎo zhèng jīn
|
performance bond (international trade)
|
拉薩條約
lā sà tiáo yuē
|
Treaty of Lhasa (1904) between British empire and Tibet
|