耶利米
yē lì mǐ
|
Jeremy or Jeremiah (name)
|
阿米巴
ā mǐ bā
|
amoeba (loanword)
|
千米
qiān mǐ
|
kilometer
|
西米
xī mǐ
|
sago
|
平米
píng mǐ
|
square meter;
short for 平方米
|
海米
hǎi mǐ
|
dried shrimps
|
炒米
chǎo mǐ
|
fried rice;
millet stir-fried in butter
|
白米
bái mǐ
|
(polished) rice
|
哈米吉多顿
hā mǐ jí duō dùn
|
Armageddon (in Revelation 16:16)
|
尼米兹
ní mǐ zī
|
Chester William Nimitz (1885-1966), US admiral
|
毫米波
háo mǐ bō
|
millimeter wave (radio signal)
|
玉米花
yù mǐ huā
|
popcorn
|
立方米
lì fāng mǐ
|
cubic meter (unit of volume)
|
米字旗
mǐ zì qí
|
Union Jack (flag of the United Kingdom)
|
米粥
mǐ zhōu
|
congee
|
艾尔米塔什
ài ěr mǐ tǎ shí
|
Ermitazh or Hermitage museum in St Peterburg
|
帕米尔
pà mǐ ěr
|
Pamir high plateau on the border between Xinjiang and Tajikistan
|
米果
mǐ guǒ
|
rice cracker
|
米糠
mǐ kāng
|
bran
|
鲁米诺
lǔ mǐ nuò
|
luminol (chemistry) (loanword)
|
不当家不知柴米贵
bù dāng jiā bù zhī chái mǐ guì
|
a person who doesn't manage a household would not be aware how expensive it is (idiom)
|
不當家不知柴米貴
bù dāng jiā bù zhī chái mǐ guì
|
a person who doesn't manage a household would not be aware how expensive it is (idiom)
|
五斗米道
wǔ dǒu mǐ dào
|
Way of the Five Pecks of Rice (Taoist movement);
Way of the Celestial Master
|
亚尔发和奥米加
yà ěr fā hé ào mǐ jiā
|
Alpha and Omega
|
亞爾發和奧米加
yà ěr fā hé ào mǐ jiā
|
Alpha and Omega
|