算盘
suàn pán
|
abacus;
CL:把[ba3];
plan;
scheme
|
推算
tuī suàn
|
to calculate;
to reckon;
to extrapolate (in calculation)
|
换算
huàn suàn
|
to convert;
conversion;
(in accounting, referring to currency conversion) translation
|
小算盘
xiǎo suàn pán
|
lit. small abacus;
fig. selfish calculations;
bean-counting
|
如意算盘
rú yì suàn pán
|
counting one's chickens before they are hatched
|
测算
cè suàn
|
to take measurements and calculate
|
演算
yǎn suàn
|
to calculate;
to perform calculations
|
老谋深算
lǎo móu shēn suàn
|
rigorous schemes and deep foresight (idiom); astute and circumspect
|
失算
shī suàn
|
to miscalculate;
miscalculation
|
心算
xīn suàn
|
mental arithmetic;
to calculate in one's head;
planning;
preparation
|
核算
hé suàn
|
to calculate;
accounting
|
精算师
jīng suàn shī
|
actuary
|
算不得
suàn bù dé
|
not count as
|
秋后算账
qiū hòu suàn zhàng
|
lit. to settle accounts after autumn;
settle scores at an opportune moment (idiom)
|
算子
suàn zi
|
operator (math.)
|
计算尺
jì suàn chǐ
|
slide rule
|
上算
shàng suàn
|
to be worthwhile;
to be worth it
|
打算盘
dǎ suàn pán
|
to compute on the abacus;
(fig.) to calculate;
to plan;
to scheme
|
折算
zhé suàn
|
to convert (between currencies)
|
精算
jīng suàn
|
actuarial
|
算卦
suàn guà
|
fortune telling
|
三元运算
sān yuán yùn suàn
|
ternary operator (computing)
|
三元運算
sān yuán yùn suàn
|
ternary operator (computing)
|
不划算
bù huá suàn
|
it isn't worth it;
not cost-effective;
not profitable;
too expensive
|
并行计算
bìng xíng jì suàn
|
parallel computing
|