薪盡火傳
xīn jìn huǒ chuán
|
see 薪火相傳|薪火相传[xin1 huo3 xiang1 chuan2]
|
言不盡意
yán bù jìn yì
|
(conventional letter ending) words cannot fully express what is in my heart (idiom)
|
詳盡
xiáng jìn
|
thorough and detailed;
exhaustive;
the tedious details in full
|
詳盡無遺
xiáng jìn wú yí
|
exhaustive;
thorough
|
誅盡殺絕
zhū jìn shā jué
|
to wipe out;
to exterminate
|
費盡心思
fèi jìn xīn si
|
to rack one's brains (idiom); to take great pains to think sth through
|
費盡心機
fèi jìn xīn jī
|
to rack one's brains for schemes (idiom);
to beat one's brains out
|
賓主盡歡
bīn zhǔ jìn huān
|
both the guests and the hosts thoroughly enjoy themselves (idiom)
|
趕盡殺絕
gǎn jìn shā jué
|
to kill to the last one (idiom);
to exterminate;
to eradicate;
ruthless
|
野火燒不盡,春風吹又生
yě huǒ shāo bù jìn , chūn fēng chuī yòu shēng
|
lit. even a prairie fire cannot destroy the grass - it grows again when the breeze blows (proverb);
fig. cannot be easily eliminated;
abbr. to 野火春風|野火春风[ye3 huo3 chun1 feng1]
|
鐘鳴漏盡
zhōng míng lòu jìn
|
past one's prime;
in one's declining years
|
除不盡
chú bù jìn
|
indivisible (math)
|
除惡務盡
chú è wù jìn
|
to eradicate evil completely (idiom); thorough in rooting out wickedness
|
鞠躬盡力
jū gōng jìn lì
|
to bend to a task and spare no effort (idiom); striving to the utmost;
same as 鞠躬盡瘁|鞠躬尽瘁[ju1 gong1 jin4 cui4]
|
鞠躬盡瘁
jū gōng jìn cuì
|
to bend to a task and spare no effort (idiom); striving to the utmost
|
鞠躬盡瘁,死而後已
jū gōng jìn cuì , sǐ ér hòu yǐ
|
to bend to a task and spare no effort unto one's dying day (idiom); striving to the utmost one's whole life;
with every breath in one's body, unto one's dying day
|
鳥盡弓藏
niǎo jìn gōng cáng
|
lit. the birds are over, the bow is put away (idiom); fig. to get rid of sb once he has served his purpose
|
春蠶到死絲方盡
chūn cán dào sǐ sī fāng jǐn
|
until the silkworms die, the silk will not be exhausted; symbolizing persistence and dedication
|