西皮
xī pí
|
one of the two chief types of music in Chinese opera;
see also 二黃|二黄[er4 huang2]
|
书皮
shū pí
|
book cover;
book jacket
|
牛皮菜
niú pí cài
|
chard (Beta vulgaris), a foliage beet
|
皮克林
pí kè lín
|
Pickering (name)
|
皮尺
pí chǐ
|
tape measure
|
皮山
pí shān
|
Pishan County in Hotan Prefecture 和田地區|和田地区[He2 tian2 Di4 qu1], Xinjiang
|
皮影戏
pí yǐng xì
|
shadow play
|
皮袋
pí dài
|
leather bag;
leather pouch (for liquid)
|
脸皮薄
liǎn pí báo
|
thin-skinned;
sensitive
|
阿皮亚
ā pí yà
|
Apia, capital of the Independent State of Samoa
|
一肚皮
yī dù pí
|
bellyful (of sth);
full of (sth)
|
三个臭皮匠,胜过一个诸葛亮
sān gè chòu pí jiang , shèng guò yī gè zhū gě liàng
|
variant of 三個臭皮匠,賽過一個諸葛亮|三个臭皮匠,赛过一个诸葛亮[san1 ge4 chou4 pi2 jiang5 , sai4 guo4 yi1 ge4 Zhu1 ge3 Liang4]
|
三個臭皮匠,勝過一個諸葛亮
sān gè chòu pí jiang , shèng guò yī gè zhū gě liàng
|
variant of 三個臭皮匠,賽過一個諸葛亮|三个臭皮匠,赛过一个诸葛亮[san1 ge4 chou4 pi2 jiang5 , sai4 guo4 yi1 ge4 Zhu1 ge3 Liang4]
|
三个臭皮匠,合成一个诸葛亮
sān gè chòu pí jiang , hé chéng yī gè zhū gě liàng
|
lit. three ignorant cobblers add up to a genius (idiom); fig. collective wisdom
|
三個臭皮匠,合成一個諸葛亮
sān gè chòu pí jiang , hé chéng yī gè zhū gě liàng
|
lit. three ignorant cobblers add up to a genius (idiom); fig. collective wisdom
|
三个臭皮匠,赛过一个诸葛亮
sān gè chòu pí jiang , sài guò yī gè zhū gě liàng
|
lit. three ignorant cobblers add up to a genius (idiom); fig. collective wisdom;
wisdom of the masses exceeds that of any individual
|
三個臭皮匠,賽過一個諸葛亮
sān gè chòu pí jiang , sài guò yī gè zhū gě liàng
|
lit. three ignorant cobblers add up to a genius (idiom); fig. collective wisdom;
wisdom of the masses exceeds that of any individual
|
三个臭皮匠,赛过诸葛亮
sān gè chòu pí jiang , sài guò zhū gě liàng
|
lit. three ignorant cobblers add up to a genius (idiom); fig. collective wisdom;
wisdom of the masses exceeds that of any individual
|
三個臭皮匠,賽過諸葛亮
sān gè chòu pí jiang , sài guò zhū gě liàng
|
lit. three ignorant cobblers add up to a genius (idiom); fig. collective wisdom;
wisdom of the masses exceeds that of any individual
|
三个臭皮匠,顶个诸葛亮
sān gè chòu pí jiang , dǐng gè zhū gě liàng
|
lit. three ignorant cobblers add up to a genius (idiom); fig. collective wisdom;
wisdom of the masses exceeds that of any individual
|
三個臭皮匠,頂個諸葛亮
sān gè chòu pí jiang , dǐng gè zhū gě liàng
|
lit. three ignorant cobblers add up to a genius (idiom); fig. collective wisdom;
wisdom of the masses exceeds that of any individual
|
上皮
shàng pí
|
epithelium
|
丹皮
dān pí
|
the root bark of the peony tree
|
互相扯皮
hù xiāng chě pí
|
to pass the buck;
to shirk responsibility
|
人心隔肚皮
rén xīn gé dù pí
|
there is no knowing what is in a man's heart (idiom)
|