Character
HSK | 1 |
---|---|
FREQUENCY | 1st character |
RADICAL | ⽩ (106.3) |
STROKES | 8 |
INDEX # | 1155 |
possessive, adjectival suffix
HSK 1
#1
DEFINITIONS
的 de |
|
的 dì |
|
的 dí |
|
的 dī |
|
STROKES
WORDS
目的 mù dì | purpose; aim; goal; target; objective; CL:個|个[ge4] |
的确 dí què | really; indeed |
似的 shì de | seems as if; rather like; Taiwan pr. [si4 de5] |
是的 shì de | yes, that's right; variant of 似的[shi4 de5] |
他妈的 tā mā de | (taboo curse) damn it!; fucking |
别的 bié de | else; other |
有的 yǒu de | (there are) some (who are...); some (exist) |
的话 de huà | if (coming after a conditional clause) |
什么的 shén me de | and so on; and what not |
目的地 mù dì dì | destination (location) |
巴尔的摩 bā ěr dì mó | Baltimore (place name, surname etc) |
总的来说 zǒng de lái shuō | generally speaking; to sum up; in summary; in short |
打的 dǎ dī | (coll.) to take a taxi; to go by taxi |
的士 dī shì | taxi (loanword) |
面的 miàn dī | abbr. of 麵包車的士|面包车的士[mian4 bao1 che1 di1 shi4]; minivan taxi |
美的 měi dí | Midea (brand) |
有的是 yǒu de shì | have plenty of; there's no lack of |
众矢之的 zhòng shǐ zhī dì | lit. target of a multitude of arrows (idiom); the butt of public criticism; attacked on all sides |
的哥 dī gē | male taxi driver; cabbie (slang) |
标的 biāo dì | target; aim; objective; what one hopes to gain |
波罗的海 bō luó dì hǎi | Baltic Sea |
斯堪的纳维亚 sī kān dì nà wéi yà | Scandinavia |
的黎波里 dì lí bō lǐ | Tripoli, capital of Libya; Tripoli, city in north Lebanon |
没说的 méi shuō de | nothing to pick on; really good; nothing to discuss; settled matter; no problem |
寻的 xún dì | homing; target-seeking (military) |
Previous
Next