阵痛
zhèn tòng
|
labor pains
|
沉痛
chén tòng
|
grief;
remorse;
deep in sorrow;
bitter (anguish);
profound (condolences)
|
痛饮
tòng yǐn
|
to drink one's fill
|
无关痛痒
wú guān tòng yǎng
|
not to affect sb;
irrelevant;
of no importance;
insignificant
|
痛感
tòng gǎn
|
to feel deeply;
acute suffering
|
止痛剂
zhǐ tòng jì
|
an analgesic;
pain killer
|
痛风
tòng fēng
|
gout
|
心绞痛
xīn jiǎo tòng
|
angina
|
痛哭流涕
tòng kū liú tì
|
weeping bitter tears
|
痛经
tòng jīng
|
menstrual pain;
dysmenorrhea
|
忍痛
rěn tòng
|
to suffer;
fig. reluctantly
|
神经痛
shén jīng tòng
|
neuralgia (medicine)
|
镇痛剂
zhèn tòng jì
|
painkiller;
analgesic;
anodyne
|
痛痛快快
tòng tong kuài kuài
|
immediately;
without a moment's hesitation;
with alacrity;
firing from the hip
|
深恶痛绝
shēn wù tòng jué
|
to detest bitterly (idiom);
implacable hatred;
to abhor;
anathema
|
绞痛
jiǎo tòng
|
sharp pain;
cramp;
griping pain;
colic;
angina, cf 心絞痛|心绞痛
|
痛骂
tòng mà
|
to bawl out;
to reprimand severely
|
牙痛
yá tòng
|
toothache
|
痛改前非
tòng gǎi qián fēi
|
completely correcting one's former misdeeds (idiom); to repent past mistakes and turn over a new leaf;
a reformed character
|
不痛不痒
bù tòng bù yǎng
|
lit. doesn't hurt, doesn't tickle (idiom); sth is wrong, but not quite sure what;
fig. not getting to any matter of substance;
scratching the surface;
superficial;
perfunctory
|
痛心疾首
tòng xīn jí shǒu
|
bitter and hateful (idiom);
to grieve and lament (over sth)
|
痛惜
tòng xī
|
to lament
|
哀痛
āi tòng
|
to grieve;
to mourn;
deep sorrow;
grief
|
抱头痛哭
bào tóu tòng kū
|
to weep disconsolately;
to cry on each other's shoulder
|
切肤之痛
qiè fū zhī tòng
|
keenly felt pain;
bitter anguish
|