半熟練
bàn shú liàn
|
semiskilled
|
嫻熟
xián shú
|
adept;
skilled
|
常熟
cháng shú
|
Changshu county level city in Suzhou 蘇州|苏州[Su1 zhou1], Jiangsu
|
常熟市
cháng shú shì
|
Changshu county level city in Suzhou 蘇州|苏州[Su1 zhou1], Jiangsu
|
厮熟
sī shú
|
familiar with one another
|
廝熟
sī shú
|
familiar with one another
|
快熟面
kuài shú miàn
|
instant noodles
|
快熟麵
kuài shú miàn
|
instant noodles
|
性成熟
xìng chéng shú
|
sexual maturity
|
性熟存
xìng shú cún
|
sexual intimacy
|
成熟分裂
chéng shú fēn liè
|
meiosis (in sexual reproduction)
|
未熟
wèi shú
|
unripe
|
杀熟
shā shú
|
to swindle associates, friends or relatives
|
殺熟
shā shú
|
to swindle associates, friends or relatives
|
深思熟慮
shēn sī shú lǜ
|
mature reflection;
after careful deliberations
|
混熟
hùn shóu
|
to get familiar with
|
滚瓜烂熟
gǔn guā làn shú
|
lit. ripe as a melon that rolls from its vine (idiom); fig. to know fluently;
to know sth inside out;
to know sth by heart
|
滾瓜爛熟
gǔn guā làn shú
|
lit. ripe as a melon that rolls from its vine (idiom); fig. to know fluently;
to know sth inside out;
to know sth by heart
|
煮熟
zhǔ shóu
|
to boil thoroughly;
to cook thoroughly
|
煮熟的鸭子飞了
zhǔ shú de yā zi fēi le
|
the cooked duck flew away (proverb);
(fig.) to let a sure thing slip through one's fingers
|
煮熟的鴨子飛了
zhǔ shú de yā zi fēi le
|
the cooked duck flew away (proverb);
(fig.) to let a sure thing slip through one's fingers
|
熟人熟事
shú rén shú shì
|
familiar
|
熟化
shú huà
|
to cure;
to mature
|
熟啤酒
shú pí jiǔ
|
pasteurized beer
|
熟地
shú dì
|
cultivated land;
in Chinese medicine, preparation from rhizome of Chinese foxglove (Rehmannia glutinosa)
|