溶洞
róng dòng
|
karst cave
|
窑洞
yáo dòng
|
yaodong (a kind of cave dwelling in the Loess Plateau in northwest China);
CL:孔[kong3]
|
隧洞
suì dòng
|
tunnel
|
一击入洞
yī jī rù dòng
|
hole in one (golf)
|
一擊入洞
yī jī rù dòng
|
hole in one (golf)
|
一杆进洞
yī gān jìn dòng
|
(golf) hole in one
|
一桿進洞
yī gān jìn dòng
|
(golf) hole in one
|
人字洞
rén zì dòng
|
Renzidong palaeolithic archaeological site at Fanchang 繁昌[Fan2 chang1], Anhui
|
克孜尔千佛洞
kè zī ěr qiān fó dòng
|
Kezil thousand-Buddha grotto in Baicheng 拜城, Aksu 阿克蘇地區|阿克苏地区, Xinjiang
|
克孜爾千佛洞
kè zī ěr qiān fó dòng
|
Kezil thousand-Buddha grotto in Baicheng 拜城, Aksu 阿克蘇地區|阿克苏地区, Xinjiang
|
凹洞
āo dòng
|
cavity;
pit
|
函洞
hán dòng
|
variant of 涵洞[han2 dong4]
|
別有洞天
bié yǒu dòng tiān
|
place of charm and beauty;
scenery of exceptional charm;
completely different world
|
千佛洞
qiān fó dòng
|
Buddhist grottos
|
吕洞宾
lǚ dòng bīn
|
Lü Dongbin (796-), Tang Dynasty scholar, one of the Eight Immortals 八仙[Ba1 xian1]
|
呂洞賓
lǚ dòng bīn
|
Lü Dongbin (796-), Tang Dynasty scholar, one of the Eight Immortals 八仙[Ba1 xian1]
|
大地洞
dà dì dòng
|
cavern
|
大浦洞
dà pǔ dòng
|
Taepodong, North Korean rocket series
|
小岩洞
xiǎo yán dòng
|
grotto
|
小洞不堵沉大船
xiǎo dòng bù dǔ chén dà chuán
|
A small hole not plugged will sink a great ship.
|
小洞不堵,大洞受苦
xiǎo dòng bù dǔ , dà dòng shòu kǔ
|
A small hole not plugged will make you suffer a big hole (idiom); A stitch in time saves nine.
|
小洞不堵,大洞吃苦
xiǎo dòng bù dǔ , dà dòng chī kǔ
|
a small hole not plugged will give you grief when it gets bigger (idiom);
a stitch in time saves nine
|
小洞不堵,大洞难补
xiǎo dòng bù dǔ , dà dòng nán bǔ
|
If you don't plug the small hole, the big hole will be hard to repair (idiom); A stitch in time saves nine.
|
小洞不堵,大洞難補
xiǎo dòng bù dǔ , dà dòng nán bǔ
|
If you don't plug the small hole, the big hole will be hard to repair (idiom); A stitch in time saves nine.
|
小洞不补大洞吃苦
xiǎo dòng bù bǔ dà dòng chī kǔ
|
A small hole not plugged will make you suffer a big hole (idiom); a stitch in time saves nine
|