天沟
tiān gōu
|
(rainwater) gutter
|
山沟沟
shān gōu gōu
|
(coll.) remote valley;
backwoods
|
扶沟
fú gōu
|
Fugou county in Zhoukou 周口[Zhou1 kou3], Henan
|
扶沟县
fú gōu xiàn
|
Fugou county in Zhoukou 周口[Zhou1 kou3], Henan
|
东沟
dōng gōu
|
Donggou town in Liangzihu district 梁子湖區|梁子湖区[Liang2 zi5 hu2 qu1] of Ezhou city 鄂州市[E4 zhou1 shi4], Hubei
|
东沟镇
dōng gōu zhèn
|
Donggou town in Liangzihu district 梁子湖區|梁子湖区[Liang2 zi5 hu2 qu1] of Ezhou city 鄂州市[E4 zhou1 shi4], Hubei
|
柳条沟事件
liǔ tiáo gōu shì jiàn
|
see 柳條湖事件|柳条湖事件[Liu3 tiao2 Hu2 Shi4 jian4]
|
水磨沟
shuǐ mò gōu
|
Shuimogou district (Uighur: Shuymogu Rayoni) of Urumqi city 烏魯木齊市|乌鲁木齐市[Wu1 lu3 mu4 qi2 Shi4], Xinjiang
|
水磨沟区
shuǐ mò gōu qū
|
Shuimogou district (Uighur: Shuymogu Rayoni) of Urumqi city 烏魯木齊市|乌鲁木齐市[Wu1 lu3 mu4 qi2 Shi4], Xinjiang
|
洗沟
xǐ gōu
|
to roll a ball into the gutter (ten-pin bowling)
|
渠沟
qú gōu
|
trench
|
沟涧
gōu jiàn
|
gully;
ravine
|
沟谷
gōu gǔ
|
gully
|
沟道
gōu dào
|
groove
|
渗沟
shèn gōu
|
sewer
|
犁沟
lí gōu
|
furrow
|
甲沟炎
jiǎ gōu yán
|
paronychia (medicine)
|
卢沟桥
lú gōu qiáo
|
Lugou Bridge or Marco Polo Bridge in southwest of Beijing, the scene of a conflict that marked the beginning of the Second Sino-Japanese War 抗日戰爭|抗日战争[Kang4 Ri4 Zhan4 zheng1]
|
卢沟桥事变
lú gōu qiáo shì biàn
|
Marco Polo Bridge Incident of 7th July 1937, regarded as the beginning of the Second Sino-Japanese War 抗日戰爭|抗日战争[Kang4 Ri4 Zhan4 zheng1]
|
股沟
gǔ gōu
|
buttock cleavage;
butt crack
|
脑沟
nǎo gōu
|
sulcus (neuroanatomy)
|
臀沟
tún gòu
|
gluteal fold
|
芦沟桥
lú gōu qiáo
|
Lugou Bridge or Marco Polo Bridge in southwest of Beijing, the scene of a conflict that marked the beginning of the Second Sino-Japanese War 抗日戰爭|抗日战争[Kang4 Ri4 Zhan4 zheng1]
|
芦沟桥事变
lú gōu qiáo shì biàn
|
Marco Polo Bridge Incident of 7th July 1937, regarded as the beginning of the Second Sino-Japanese War 抗日戰爭|抗日战争[Kang4 Ri4 Zhan4 zheng1]
|
门头沟
mén tóu gōu
|
Mentougou district of Beijing municipality
|