毛豬
máo zhū
|
live pig
|
毛遂
máo suì
|
Mao Sui (third century BC), who proverbially offered his services to the King of Chu 楚, see 毛遂自薦|毛遂自荐[Mao2 Sui4 zi4 jian4]
|
毛遂自薦
máo suì zì jiàn
|
Mao Sui recommends himself (idiom); to offer one's services (in the style of Mao Sui offering his services to king of Chu 楚 of the Warring states)
|
毛选
máo xuǎn
|
Selected Works of Mao Zedong;
abbr. for 毛澤東選集|毛泽东选集[Mao2 Ze2 dong1 Xuan3 ji2]
|
毛選
máo xuǎn
|
Selected Works of Mao Zedong;
abbr. for 毛澤東選集|毛泽东选集[Mao2 Ze2 dong1 Xuan3 ji2]
|
毛邊
máo biān
|
raw edge (textiles, papermaking etc);
rough edge
|
毛边纸
máo biān zhǐ
|
fine paper made from bamboo, used for calligraphy, painting etc;
also written 毛邊|毛边[mao2 bian1]
|
毛邊紙
máo biān zhǐ
|
fine paper made from bamboo, used for calligraphy, painting etc;
also written 毛邊|毛边[mao2 bian1]
|
毛邓三
máo dèng sān
|
Mao Zedong Thought, Deng Xiaoping Theory & the Three Represents;
abbr. for 毛澤東思想|毛泽东思想[Mao2 Ze2 dong1 Si1 xiang3], 鄧小平理論|邓小平理论[Deng4 Xiao3 ping2 Li3 lun4] and 三個代表|三个代表[San1 ge4 Dai4 biao3]
|
毛鄧三
máo dèng sān
|
Mao Zedong Thought, Deng Xiaoping Theory & the Three Represents;
abbr. for 毛澤東思想|毛泽东思想[Mao2 Ze2 dong1 Si1 xiang3], 鄧小平理論|邓小平理论[Deng4 Xiao3 ping2 Li3 lun4] and 三個代表|三个代表[San1 ge4 Dai4 biao3]
|
毛酸浆
máo suān jiāng
|
husk ground-cherry;
Physalis pubescens
|
毛酸漿
máo suān jiāng
|
husk ground-cherry;
Physalis pubescens
|
毛里塔尼亞
máo lǐ tǎ ní yà
|
Mauritania
|
毛锥
máo zhuī
|
writing brush (old);
Castanopsis fordii, a species of evergreen tree common in the south of China whose calybia (nuts) resemble the tip of a writing brush
|
毛錐
máo zhuī
|
writing brush (old);
Castanopsis fordii, a species of evergreen tree common in the south of China whose calybia (nuts) resemble the tip of a writing brush
|
毛驢
máo lǘ
|
donkey;
CL:頭|头[tou2]
|
毛骨悚然
máo gǔ sǒng rán
|
to have one's hair stand on end (idiom);
to feel one's blood run cold
|
毛髮
máo fà
|
hair
|
毛鸭蛋
máo yā dàn
|
balut (boiled duck egg with a partly-developed embryo, which is eaten from the shell)
|
毛鴨蛋
máo yā dàn
|
balut (boiled duck egg with a partly-developed embryo, which is eaten from the shell)
|
汗毛孔
hàn máo kǒng
|
sweat pore
|
泰山鸿毛
tài shān hóng máo
|
as weighty as Mt Tai, as light as a feather (refers to death)
|
泰山鴻毛
tài shān hóng máo
|
as weighty as Mt Tai, as light as a feather (refers to death)
|
火烧眉毛
huǒ shāo méi mao
|
lit. the fire burns one's eyebrows (idiom); fig. desperate situation;
extreme emergency
|
火燒眉毛
huǒ shāo méi mao
|
lit. the fire burns one's eyebrows (idiom); fig. desperate situation;
extreme emergency
|