亥時
hài shí
|
9-11 pm (in the system of two-hour subdivisions used in former times)
|
京華時報
jīng huá shí bào
|
Beijing Times (newspaper)
|
什麼時候
shén me shí hou
|
when?;
at what time?
|
今時今日
jīn shí jīn rì
|
this day and age (dialect)
|
何時
hé shí
|
when
|
作息時間
zuò xī shí jiān
|
daily schedule;
daily routine
|
作息時間表
zuò xī shí jiān biǎo
|
daily schedule;
work schedule
|
俗隨時變
sú suí shí biàn
|
customs change with time (idiom); other times, other manners;
O Tempora, O Mores!
|
保時捷
bǎo shí jié
|
Porsche (car company)
|
信息時代
xìn xī shí dài
|
information age
|
倒時差
dǎo shí chā
|
to adjust to a different time zone
|
倒計時
dào jì shí
|
to count down;
countdown
|
停車計時器
tíng chē jì shí qì
|
parking meter
|
傷停補時
shāng tíng bǔ shí
|
(sports) injury time
|
兒時
ér shí
|
childhood
|
入時
rù shí
|
fashionable
|
全時工作
quán shí gōng zuò
|
full-time work
|
八小時工作制
bā xiǎo shí gōng zuò zhì
|
eight-hour working day
|
公里時
gōng lǐ shí
|
kilometer per hour
|
六朝時代
liù cháo shí dài
|
the Six Dynasties period (222-589) between Han and Tang
|
共時
gòng shí
|
synchronic;
concurrent
|
冤冤相報何時了
yuān yuān xiāng bào hé shí liǎo
|
if revenge breeds revenge, will there ever be an end to it? (Buddhist saying)
|
冰河時代
bīng hé shí dài
|
ice age
|
冰河時期
bīng hé shí qī
|
ice age
|
分時
fēn shí
|
time-sharing
|