施羅德
shī luó dé
|
Schröder (name);
Gerhard Schröder (1944-), German SPD politician, Chancellor 1998-2005
|
施耐庵
shī nài ān
|
Shi Nai'an (1296-1371), author of Water Margin or Outlaws of the Marsh 水滸傳|水浒传[Shui3 hu3 Zhuan4]
|
施与
shī yǔ
|
to donate;
to give;
to grant;
to distribute;
to administer
|
施與
shī yǔ
|
to donate;
to give;
to grant;
to distribute;
to administer
|
施华洛世奇水晶
shī huá luò shì qí shuǐ jīng
|
Swarovski crystal
|
施華洛世奇水晶
shī huá luò shì qí shuǐ jīng
|
Swarovski crystal
|
施蒂利尔
shī dì lì ěr
|
Styria province of Austria
|
施蒂利爾
shī dì lì ěr
|
Styria province of Austria
|
施蒂利尔州
shī dì lì ěr zhōu
|
Styria province of Austria
|
施蒂利爾州
shī dì lì ěr zhōu
|
Styria province of Austria
|
施虐
shī nüè
|
to torment;
to abuse (an animal, child etc)
|
施虐受虐
shī nüè shòu nüè
|
sado-masochism
|
施虐狂
shī nüè kuáng
|
sadism (psychiatry)
|
施虐癖
shī nüè pǐ
|
sadism (fetish)
|
施虐者
shī nüè zhě
|
abuser;
(in sadomasochism) dominant partner
|
施食
shī shí
|
to give food (as a charity);
"feeding the hungry ghosts" (Buddhist ceremony)
|
有效措施
yǒu xiào cuò shī
|
effective action
|
东施效颦
dōng shī xiào pín
|
lit. Dong Shi imitates Xi Shi's frown (idiom);
fig. to mimick sb's idiosyncrasies but make a fool of oneself
|
東施效顰
dōng shī xiào pín
|
lit. Dong Shi imitates Xi Shi's frown (idiom);
fig. to mimick sb's idiosyncrasies but make a fool of oneself
|
核设施
hé shè shī
|
nuclear facility;
nuclear installation
|
核設施
hé shè shī
|
nuclear facility;
nuclear installation
|
樂善好施
lè shàn hào shī
|
kind and charitable
|
乐施会
lè shī huì
|
Oxfam (Oxford Committee for Famine Relief)
|
樂施會
lè shī huì
|
Oxfam (Oxford Committee for Famine Relief)
|
槟榔西施
bīng lang xī shī
|
betel nut beauty: a skimpily-dressed, attractive girl who sells betel nut from a glass-walled roadside booth (Tw)
|