插座
chā zuò
|
socket;
outlet
|
插手
chā shǒu
|
to get involved in;
to meddle;
interference
|
插入
chā rù
|
to insert;
to stick;
to thrust
|
插嘴
chā zuǐ
|
to interrupt (sb talking);
to butt in;
to cut into a conversation
|
插头
chā tóu
|
plug
|
插曲
chā qǔ
|
music played during a movie, play etc;
incidental music;
music played in a theatrical interlude;
(fig.) incident;
episode
|
插管
chā guǎn
|
(medicine) to intubate;
intubation;
(endotracheal) tube
|
安插
ān chā
|
to place in a certain position;
to assign to a job;
to plant;
resettlement (old)
|
插图
chā tú
|
illustration
|
插队
chā duì
|
to cut in line;
to jump a queue;
to live on a rural community (during the Cultural Revolution)
|
插花
chā huā
|
flower arranging;
ikebana
|
插销
chā xiāo
|
bolt (for locking a window, cabinet etc);
(electrical) plug
|
插画
chā huà
|
illustration
|
插话
chā huà
|
to interrupt (sb speaking);
interruption;
digression
|
两肋插刀
liǎng lèi chā dāo
|
lit. knifes piercing both sides (idiom);
fig. to attach a great importance to friendship, up to the point of being able to sacrifice oneself for it
|
插足
chā zú
|
to squeeze in;
to step in;
to take part;
to step between (two persons in a relationship)
|
穿插
chuān chā
|
to insert;
to take turns, alternate;
to interweave;
to interlace;
subplot;
interlude;
episode;
(military) to thrust deep into the enemy forces
|
插科打诨
chā kē dǎ hùn
|
to include impromptu comic material in opera performance (idiom); to jest;
buffoonery
|
插秧
chā yāng
|
to transplant rice seedlings
|
插翅难飞
chā chì nán fēi
|
lit. even given wings, you couldn't fly (idiom); fig. impossible to escape
|
插口
chā kǒu
|
socket (for an electric plug);
to interrupt (sb speaking);
to butt in
|
插孔
chā kǒng
|
jack;
socket
|
见缝插针
jiàn fèng chā zhēn
|
lit. to see a gap and stick in a needle (idiom); fig. to make use of every second and every inch
|
不插电
bù chā diàn
|
unplugged (of rock musicians performing on acoustic instruments)
|
不插電
bù chā diàn
|
unplugged (of rock musicians performing on acoustic instruments)
|