嫌肥挑瘦
xián féi tiāo shòu
|
to choose sth over another to suit one's own convenience
|
挑三揀四
tiāo sān jiǎn sì
|
to be picky;
to be choosy
|
挑三窝四
tiǎo sān wō sì
|
to sow discord everywhere
|
挑三窩四
tiǎo sān wō sì
|
to sow discord everywhere
|
挑刺
tiāo cì
|
to carp;
nitpicking;
petty criticism
|
挑動
tiǎo dòng
|
to entice;
to arouse;
to provoke
|
挑口板
tiāo kǒu bǎn
|
fascia;
eaves board
|
挑嘴
tiǎo zuǐ
|
to sow discord;
picky about food
|
挑子
tiāo zi
|
carrying pole and its load
|
挑山工
tiāo shān gōng
|
laborers who carry cargo up and down the mountains on shoulder poles
|
挑弄
tiǎo nòng
|
to incite;
to provoke;
to tease
|
挑戰
tiǎo zhàn
|
to challenge;
challenge
|
挑戰者
tiǎo zhàn zhě
|
challenger
|
挑战者号
tiǎo zhàn zhě hào
|
Space Shuttle Challenger
|
挑戰者號
tiǎo zhàn zhě hào
|
Space Shuttle Challenger
|
挑拔
tiǎo bá
|
to provoke
|
挑揀
tiāo jiǎn
|
to pick and choose;
to select
|
挑撥
tiǎo bō
|
to incite disharmony;
to instigate
|
挑拨是非
tiǎo bō shì fēi
|
to incite a quarrel (idiom); to sow discord between people;
to tell tales;
to make mischief
|
挑撥是非
tiǎo bō shì fēi
|
to incite a quarrel (idiom); to sow discord between people;
to tell tales;
to make mischief
|
挑撥離間
tiǎo bō lí jiàn
|
to sow dissension (idiom); to drive a wedge between
|
挑明
tiǎo míng
|
to illuminate;
to open up (a topic)
|
挑染
tiāo rǎn
|
highlight (hair);
partial hair dye
|
挑毛剔刺
tiāo máo tī cì
|
to find fault;
to carp;
nitpicking
|
挑毛剔刺儿
tiāo máo tī cì r
|
erhua variant of 挑毛剔刺[tiao1 mao2 ti1 ci4]
|