拉上
lā shàng
|
to pull up; to draw up
|
拉动
lā dòng
|
pull and move; drag
|
拉赫
lā hè
|
Lah
|
加拉
jiā lā
|
Jala; Gala
|
尼古拉斯
ní gǔ lā sī
|
Nicolas; a male given name, also referring to Nikolaus or Nicholas
|
塔拉
tǎ lā
|
a name, possibly belonging to a character or individual
|
拉向
lā xiàng
|
pull towards
|
拉塞爾
lā sāi ěr
|
Russell (name of an individual)
|
除纳斯鲁拉外
chú nà sī lǔ lā wài
|
except for Nasrallah
|
纳斯鲁拉
nà sī lǔ lā
|
Nasrallah; the surname of Hassan Nasrallah, the current leader of Hezbollah since 1992
|
拉弓
lā gōng
|
to draw a bow
|
拉着
lā zhe
|
pulling along
|
拉进
lā jìn
|
to be pulled into; to be dragged into
|
拉过来
lā guò lái
|
pull over; move something towards oneself by pulling it
|
拉帮结派
lā bāng jié pài
|
to form cliques; to gang up; to create alliances based on personal interests or affiliations
|
乔恩拉上
qiáo ēn lā shàng
|
help Jonny wipe his face; assisting Jonny in wiping his face
|
拉吉
lā jí
|
Raj
|
拉住
lā zhù
|
grabbed and held
|
往上拉
wǎng shàng lā
|
pull up; lift upwards
|
耶尔拉进
yē ěr lā jìn
|
Yerla Jin (a name); to take someone in
|
拉得
lā dé
|
pulled taut to the point of distorting
|
拉近
lā jìn
|
to bring closer; to narrow the distance
|
普拉卡什
pǔ lā kǎ shí
|
Prakash (a given name)
|
卡马拉
kǎ mǎ lā
|
Kamala; a given name (refers to Kamala Harris)
|
我拉到
wǒ lā dào
|
I pulled over
|