沉重打击
chén zhòng dǎ jī
|
to hit hard
|
沉重打擊
chén zhòng dǎ jī
|
to hit hard
|
没精打彩
méi jīng dǎ cǎi
|
listless;
dispirited;
washed out
|
沒精打彩
méi jīng dǎ cǎi
|
listless;
dispirited;
washed out
|
沒精打采
méi jīng dǎ cǎi
|
listless;
dispirited;
washed out;
also written 沒精打彩|没精打彩
|
泡打粉
pào dǎ fěn
|
baking powder
|
渣打银行
zhā dǎ yín háng
|
Standard Chartered Bank
|
渣打銀行
zhā dǎ yín háng
|
Standard Chartered Bank
|
满打满算
mǎn dǎ mǎn suàn
|
taking everything into account (idiom);
when all is said and done
|
滿打滿算
mǎn dǎ mǎn suàn
|
taking everything into account (idiom);
when all is said and done
|
激光打印机
jī guāng dǎ yìn jī
|
laser printer
|
激光打印機
jī guāng dǎ yìn jī
|
laser printer
|
激光打引机
jī guāng dǎ yǐn jī
|
laser printer
|
激光打引機
jī guāng dǎ yǐn jī
|
laser printer
|
激打
jī dǎ
|
laser printer;
abbr. for 激光打印機|激光打印机[ji1 guang1 da3 yin4 ji1]
|
无精打彩
wú jīng dǎ cǎi
|
dull and colorless (idiom); lacking vitality;
not lively
|
無精打彩
wú jīng dǎ cǎi
|
dull and colorless (idiom); lacking vitality;
not lively
|
無精打采
wú jīng dǎ cǎi
|
dispirited and downcast (idiom); listless;
in low spirits;
washed out
|
牺牲打
xī shēng dǎ
|
sacrifice hit (in sport, e.g. baseball)
|
犧牲打
xī shēng dǎ
|
sacrifice hit (in sport, e.g. baseball)
|
盲打
máng dǎ
|
to touch-type
|
短打扮
duǎn dǎ ban
|
shorts;
tight-fitting clothes
|
穩扎穩打
wěn zhā wěn dǎ
|
to go steady and strike hard (in fighting);
fig. steadily and surely
|
穿着打扮
chuān zhuó dǎ bàn
|
style of dress;
one's appearance
|
穿著打扮
chuān zhuó dǎ bàn
|
style of dress;
one's appearance
|