情同手足
qíng tóng shǒu zú
|
as close as one's hands and feet (idiom); loving one another as brothers;
deep friendship;
closely attached to one another
|
温情
wēn qíng
|
tenderness;
warmth;
warmhearted;
softhearted
|
情投意合
qíng tóu yì hé
|
to have an affinity with each other (idiom);
to find each other congenial
|
情诗
qíng shī
|
love poem
|
情怀
qíng huái
|
feelings;
mood
|
绝情
jué qíng
|
heartless;
without regard for others' feelings
|
不近人情
bù jìn rén qíng
|
not amenable to reason;
unreasonable
|
情郎
qíng láng
|
boyfriend;
paramour (of a woman)
|
手足之情
shǒu zú zhī qíng
|
brotherly affection
|
发情期
fā qíng qī
|
the breeding season (zool.);
oestrus (period of sexual receptivity of female mammals)
|
恩情
ēn qíng
|
kindness;
affection;
grace;
favor
|
险情
xiǎn qíng
|
peril;
dangerous circumstance
|
敌情
dí qíng
|
the situation of the enemy positions;
intelligence about the enemy
|
情事
qíng shì
|
circumstances;
facts (of a case);
case;
feelings;
love affair
|
残酷无情
cán kù wú qíng
|
cruel and unfeeling (idiom)
|
痴情
chī qíng
|
infatuation
|
言情小说
yán qíng xiǎo shuō
|
romantic fiction
|
传情
chuán qíng
|
to pass on amorous feelings;
to send one's love to sb
|
情分
qíng fèn
|
mutual affection;
friendship
|
情夫
qíng fū
|
married woman's lover
|
情操
qíng cāo
|
sentiments;
feelings;
disposition of mind;
moral character
|
情义
qíng yì
|
affection;
comradeship
|
情变
qíng biàn
|
loss of love;
breakup of a relationship
|
殉情
xùn qíng
|
to die together in the name of love;
to sacrifice oneself for love
|
一往情深
yī wǎng qíng shēn
|
deeply attached;
devoted
|