復職
fù zhí
|
to resume a post
|
復興
fù xīng
|
Fuxing district of Handan city 邯鄲市|邯郸市[Han2 dan1 shi4], Hebei;
Fuxing or Fuhsing township in Taoyuan county 桃園縣|桃园县[Tao2 yuan2 xian4], north Taiwan;
to revive;
to rejuvenate
|
復興區
fù xīng qū
|
Fuxing district of Handan city 邯鄲市|邯郸市[Han2 dan1 shi4], Hebei
|
復興時代
fù xīng shí dài
|
the Renaissance
|
復興鄉
fù xīng xiāng
|
Fuxing or Fuhsing township in Taoyuan county 桃園縣|桃园县[Tao2 yuan2 xian4], north Taiwan
|
復興門
fù xīng mén
|
Fuxingmen neighborhood of Beijing
|
復興黨
fù xīng dǎng
|
Baath Party
|
復舊
fù jiù
|
to restore old way;
to return to the past
|
復萌
fù méng
|
to germinate again
|
復蘇
fù sū
|
to recover (health, economic);
to resuscitate;
anabiosis;
variant of 復甦|复苏[fu4 su1]
|
復診
fù zhěn
|
another visit to doctor;
further diagnosis
|
復課
fù kè
|
to resume classes
|
復議
fù yì
|
to reconsider
|
復讀
fù dú
|
to return to the same school and repeat a course from which one has already graduated, as a result of failing to get good enough results to progress to one's desired higher-level school;
(of an audio device) to repeat a recorded phrase (e.g. for language learning)
|
復讀生
fù dú shēng
|
student who repeats (a course, grade etc) at school
|
復轉
fù zhuǎn
|
to demobilize;
to transfer to other tasks (of troops)
|
復辟
fù bì
|
to recover one's power or authority;
restoration (of a past regime)
|
復返
fù fǎn
|
to come back;
to return
|
心肺復甦術
xīn fèi fù sū shù
|
cardiopulmonary resuscitation (CPR)
|
恢復
huī fù
|
to reinstate;
to resume;
to restore;
to recover;
to regain;
to rehabilitate
|
恢復原狀
huī fù yuán zhuàng
|
to restore sth to its original state
|
恢復名譽
huī fù míng yù
|
to rehabilitate;
to regain one's good name
|
恢復常態
huī fù cháng tài
|
to return to normal
|
恢復期
huī fù qī
|
convalescence
|
打擊報復
dǎ jī bào fù
|
to retaliate
|