一元復始
yī yuán fù shǐ
|
a new year begins (idiom)
|
一去不復返
yī qù bù fù fǎn
|
gone forever
|
丁巳復辟
dīng sì fù bì
|
Manchu Restoration of 1917, see 張勳復辟|张勋复辟[Zhanɡ1 Xun1 Fu4 bi4]
|
不復
bù fù
|
no longer;
no more
|
中復電訊
zhōng fù diàn xùn
|
Zoomflight Telecom (Chinese company)
|
來復槍
lái fù qiāng
|
rifle (loanword);
also written 來福槍|来福枪
|
來復線
lái fù xiàn
|
rifling (spiral lines on inside of gun barrel imparting spin to the bullet)
|
修復
xiū fù
|
to restore;
to renovate;
restoration;
(computing) to fix (a bug)
|
光復
guāng fù
|
Guangfu or Kuangfu township in Hualien County 花蓮縣|花莲县[Hua1 lian2 Xian4], east Taiwan;
to recover (territory or power);
the liberation of Taiwan from Japanese rule in 1945
|
光復會
guāng fù huì
|
anti-Qing revolutionary party set up in 1904 under Cai Yuanpei 蔡元培;
same as 復古會|复古会
|
光復鄉
guāng fù xiāng
|
Guangfu or Kuangfu township in Hualien County 花蓮縣|花莲县[Hua1 lian2 Xian4], east Taiwan
|
克己復禮
kè jǐ fù lǐ
|
restrain yourself and return to the rites (idiom, from Analects); to subdue self and observe proprieties;
(any number of possible translations)
|
全復
quán fù
|
completely;
totally recovered;
healed
|
再轉復
zài zhuǎn fù
|
to transfer again
|
半復賽
bàn fù sài
|
eighth finals
|
反反復復
fǎn fǎn fù fù
|
repeatedly;
time and time again
|
反復
fǎn fù
|
variant of 反覆|反复[fan3 fu4];
repeatedly;
over and over;
to upend;
unstable;
to come and go;
(of an illness) to return
|
同義反復
tóng yì fǎn fù
|
tautology
|
嚴復
yán fù
|
Yan Fu (1853-1921), influential Chinese writer and translator of Western books, esp. on social sciences
|
回復
huí fù
|
to reply;
to recover;
to return (to a previous condition);
Re: in reply to (email)
|
報復
bào fù
|
to make reprisals;
to retaliate;
revenge;
retaliation
|
報復心
bào fù xīn
|
vindictiveness
|
報復性
bào fù xìng
|
retaliatory
|
失而復得
shī ér fù dé
|
to lose sth and then regain it (idiom)
|
完全癒復
wán quán yù fù
|
complete recovery (after illness)
|