汽车炸弹
qì chē zhà dàn
|
car bomb
|
汽车炸弹事件
qì chē zhà dàn shì jiàn
|
car bombing
|
洲际弹道导弹
zhōu jì dàn dào dǎo dàn
|
intercontinental ballistic missile ICBM
|
深水炸弹
shēn shuǐ zhà dàn
|
depth charge
|
漆弹
qī dàn
|
paintball (sports)
|
火箭推进榴弹
huǒ jiàn tuī jìn liú dàn
|
rocket-propelled grenade (RPG)
|
炸弹之母
zhà dàn zhī mǔ
|
Massive Ordinance Air Blast (MOAB), or Mother of All Bombs, a powerful American bomb
|
炸弹之父
zhà dàn zhī fù
|
Aviation Thermobaric Bomb of Increased Power (ATBIP), or Father of All Bombs, a powerful Russian bomb
|
爆弹
bào dàn
|
bomb;
explosion
|
球弹
qiú dàn
|
ball (in sport, incl. billiards)
|
生物弹药
shēng wù dàn yào
|
biological ammunition
|
男儿有泪不轻弹
nán ér yǒu lèi bù qīng tán
|
real men do not easily cry (idiom)
|
破甲弹
pò jiǎ dàn
|
armor piercing shell
|
空地导弹
kòng dì dǎo dàn
|
air-to-surface missile
|
空对空导弹
kōng duì kōng dǎo dàn
|
air-to-air missile
|
空空导弹
kōng kōng dǎo dàn
|
air-to-air missile
|
糖弹
táng dàn
|
sugar-coated bullets, term used by Mao (originally in 1949) to refer to corrupting bourgeois influences (abbr. for 糖衣炮彈|糖衣炮弹[tang2 yi1 pao4 dan4])
|
纠弹
jiū tán
|
to censure;
to denounce;
to impeach
|
红外线导引飞弹
hóng wài xiàn dǎo yǐn fēi dàn
|
infrared guided missile
|
肩射导弹
jiān shè dǎo dàn
|
shoulder-fired missile
|
自杀式炸弹
zì shā shì zhà dàn
|
a suicide bomb
|
自杀炸弹杀手
zì shā zhà dàn shā shǒu
|
suicide bomber
|
自制炸弹
zì zhì zhà dàn
|
improvised explosive device IED
|
臭弹
chòu dàn
|
dead bomb (i.e. not exploding on impact)
|
旧调重弹
jiù diào chóng tán
|
replaying the same old tunes (idiom); conservative, unoriginal and discredited;
to keep harping on about the same old stuff
|