好戏还在后头
hǎo xì hái zài hòu tou
|
the best part of the show is yet to come;
(with ironic tone) the worst is yet to come;
you ain't seen nothin' yet
|
好戲還在後頭
hǎo xì hái zài hòu tou
|
the best part of the show is yet to come;
(with ironic tone) the worst is yet to come;
you ain't seen nothin' yet
|
好故事百听不厌
hǎo gù shi bǎi tīng bù yàn
|
The story is so good it's worth hearing a hundred times.;
One never tires of hearing good new.
|
好故事百聽不厭
hǎo gù shi bǎi tīng bù yàn
|
The story is so good it's worth hearing a hundred times.;
One never tires of hearing good new.
|
好整以暇
hào zhěng yǐ xiá
|
to be calm and unruffled in the midst of chaos or at a busy time (idiom)
|
好时
hǎo shí
|
Hershey's (brand)
|
好時
hǎo shí
|
Hershey's (brand)
|
好景不長
hǎo jǐng bù cháng
|
a good thing doesn't last forever (idiom)
|
好朋友
hǎo péng you
|
good friend;
(slang) a visit from Aunt Flo (menstrual period)
|
好棒
hǎo bàng
|
excellent (interjection)
|
好样的
hǎo yàng de
|
(idiom) a good person, used to praise sb's moral integrity or courage
|
好樣的
hǎo yàng de
|
(idiom) a good person, used to praise sb's moral integrity or courage
|
好死不如赖活着
hǎo sǐ bù rú lài huó zhe
|
better a bad life than a good death (idiom)
|
好死不如賴活著
hǎo sǐ bù rú lài huó zhe
|
better a bad life than a good death (idiom)
|
好氣
hǎo qì
|
to be happy;
to be in a good mood
|
好氧
hào yǎng
|
aerobic
|
好漢
hǎo hàn
|
hero;
strong and courageous person;
CL:條|条[tiao2]
|
好汉不吃眼前亏
hǎo hàn bù chī yǎn qián kuī
|
a wise man knows better than to fight when the odds are against him (idiom)
|
好漢不吃眼前虧
hǎo hàn bù chī yǎn qián kuī
|
a wise man knows better than to fight when the odds are against him (idiom)
|
好汉不提当年勇
hǎo hàn bù tí dāng nián yǒng
|
a real man doesn't boast about his past achievements (idiom)
|
好漢不提當年勇
hǎo hàn bù tí dāng nián yǒng
|
a real man doesn't boast about his past achievements (idiom)
|
好汉做事好汉当
hǎo hàn zuò shì hǎo hàn dāng
|
daring to act and courageous enough to take responsibility for it (idiom);
a true man has the courage to accept the consequences of his actions;
the buck stops here
|
好漢做事好漢當
hǎo hàn zuò shì hǎo hàn dāng
|
daring to act and courageous enough to take responsibility for it (idiom);
a true man has the courage to accept the consequences of his actions;
the buck stops here
|
好为人师
hào wéi rén shī
|
to like to lecture others (idiom)
|
好為人師
hào wéi rén shī
|
to like to lecture others (idiom)
|