失望
shī wàng
|
disappointed;
to lose hope;
to despair
|
失败
shī bài
|
to be defeated;
to lose;
to fail (e.g. experiments);
failure;
defeat;
CL:次[ci4]
|
失去
shī qù
|
to lose
|
消失
xiāo shī
|
to disappear;
to fade away
|
损失
sǔn shī
|
loss;
damage;
CL:個|个[ge4];
to lose;
to suffer damage
|
失业
shī yè
|
unemployment;
to lose one's job
|
失眠
shī mián
|
to suffer from insomnia
|
失踪
shī zōng
|
to be missing;
to disappear;
unaccounted for
|
丧失
sàng shī
|
to lose;
to forfeit
|
失误
shī wù
|
lapse;
mistake;
to make a mistake;
fault;
service fault (in volleyball, tennis etc)
|
过失
guò shī
|
error;
fault;
(law) negligence;
delinquency
|
失事
shī shì
|
(of a plane, ship etc) to have an accident (plane crash, shipwreck, vehicle collision etc);
to mess things up
|
遗失
yí shī
|
to lose;
lost
|
得不偿失
dé bù cháng shī
|
the gains do not make up for the losses (idiom)
|
失陪
shī péi
|
goodbye (modest formula);
Excuse me, I must leave.
|
失败者
shī bài zhě
|
loser
|
失控
shī kòng
|
to go out of control
|
迷失
mí shī
|
to lose (one's bearings);
to get lost
|
丢失
diū shī
|
to lose;
lost
|
失常
shī cháng
|
not normal;
an aberration
|
失效
shī xiào
|
to fail;
to lose effectiveness
|
失落
shī luò
|
to lose (sth);
to drop (sth);
to feel a sense of loss;
frustrated;
disappointment;
loss
|
失血
shī xuè
|
blood loss
|
失礼
shī lǐ
|
lacking in manners
|
失明
shī míng
|
to lose one's eyesight;
to become blind;
blindness
|