Character
HSK | 1 |
---|---|
FREQUENCY | 652nd character |
RADICAL | ⼝ (30.7) |
STROKES | 9 |
INDEX # | 1515 |
which? where? how?
HSK 1
#652
DEFINITIONS
哪 nǎ |
|
哪 na |
|
哪 něi |
|
STROKES
WORDS
哪儿 nǎ r | where?; wherever; anywhere |
哪怕 nǎ pà | even; even if; even though; no matter how |
哪里 nǎ lǐ | where?; somewhere; anywhere; wherever; nowhere (negative answer to question); humble expression denying compliment; also written 哪裡|哪里 |
哪个 nǎ ge | which; who |
哪些 nǎ xiē | which ones?; who?; what? |
哪门子 nǎ mén zi | (coll.) (emphasizing a rhetorical question) what; what kind; why on earth |
也好不到哪里去 yě hǎo bù dào nǎ lǐ qù | just as bad; not much better |
也好不到哪裡去 yě hǎo bù dào nǎ lǐ qù | just as bad; not much better |
哪一个 nǎ yī ge | which |
哪一個 nǎ yī ge | which |
哪個 nǎ ge | which; who |
哪像 nǎ xiàng | unlike; in contrast to |
哪兒 nǎ r | where?; wherever; anywhere |
哪儿的话 nǎ r de huà | (coll.) not at all (humble expression denying compliment); don't mention it |
哪兒的話 nǎ r de huà | (coll.) not at all (humble expression denying compliment); don't mention it |
哪儿跟哪儿 nǎ r gēn nǎ r | what's that have to do with it?; what's the connection? |
哪兒跟哪兒 nǎ r gēn nǎ r | what's that have to do with it?; what's the connection? |
哪吒 né zha | Nezha, protection deity |
哪壶不开提哪壶 nǎ hú bù kāi tí nǎ hú | lit. mention the pot that doesn't boil (idiom); to touch a sore spot; to talk about sb's weak point |
哪壺不開提哪壺 nǎ hú bù kāi tí nǎ hú | lit. mention the pot that doesn't boil (idiom); to touch a sore spot; to talk about sb's weak point |
哪知 nǎ zhī | who would have imagined?; unexpectedly |
哪裏 nǎ lǐ | where?; somewhere; anywhere; wherever; nowhere (negative answer to question); humble expression denying compliment; also written 哪裡|哪里 |
哪裡 nǎ lǐ | where?; somewhere; anywhere; wherever; nowhere (negative answer to question); humble expression denying compliment; also written 哪裡|哪里 |
哪里哪里 nǎ lǐ nǎ lǐ | you're too kind; you flatter me |
哪裡哪裡 nǎ lǐ nǎ lǐ | you're too kind; you flatter me |
Previous
Next