同居
tóng jū
|
to live together
|
同行
tóng háng
|
person of the same profession;
of the same trade, occupation or industry
|
同行
tóng xíng
|
to journey together
|
同谋
tóng móu
|
to conspire with sb;
to plot;
a conspirator;
a partner in crime;
an accomplice
|
同盟
tóng méng
|
alliance
|
同步
tóng bù
|
synchronous;
to synchronize;
to keep step with
|
同类
tóng lèi
|
similar;
same type;
alike
|
同性
tóng xìng
|
same nature;
homosexual
|
死胡同
sǐ hú tòng
|
dead end;
blind alley
|
同感
tóng gǎn
|
(have the) same feeling;
similar impression;
common feeling
|
截然不同
jié rán bù tóng
|
entirely different;
different as black and white
|
同名
tóng míng
|
of the same name;
homonymous;
self-titled (album)
|
陪同
péi tóng
|
to accompany
|
有所不同
yǒu suǒ bù tóng
|
to differ to some extent (idiom)
|
同位素
tóng wèi sù
|
isotope
|
同僚
tóng liáo
|
colleague;
fellow-worker
|
同等
tóng děng
|
equal to;
having the same social class or status
|
同音
tóng yīn
|
unison;
homophone
|
协同
xié tóng
|
to cooperate;
in coordination with;
coordinated;
collaborate;
collaboration;
collaborative
|
同心协力
tóng xīn xié lì
|
to work with a common purpose (idiom); to make concerted efforts;
to pull together;
to work as one
|
同盟军
tóng méng jūn
|
ally;
allied forces
|
同归于尽
tóng guī yú jìn
|
to die in such a way that sb (or sth) else also perishes;
to take sb down with oneself;
to end in mutual destruction
|
感同身受
gǎn tóng shēn shòu
|
to feel as if it had happened to oneself;
to sympathize;
(polite expression of gratitude for a favor received by a friend etc) I take it as a personal favor
|
等同
děng tóng
|
to equate;
equal to
|
同化
tóng huà
|
assimilation (cultural, digestive, phonemic etc)
|