口诛笔伐
kǒu zhū bǐ fá
|
to condemn in speech and in writing (idiom);
to denounce by word and pen
|
售票口
shòu piào kǒu
|
ticket window
|
户口本
hù kǒu běn
|
household register;
household registration booklet;
residence certificate
|
有口皆碑
yǒu kǒu jiē bēi
|
every voice gives praise (idiom); with an extensive public reputation
|
决口
jué kǒu
|
(of a watercourse) to breach its banks;
(of a dam) to burst
|
港口区
gǎng kǒu qū
|
Gangkou district of Fangchenggang city 防城港市[Fang2 cheng2 gang3 shi4], Guangxi
|
总人口
zǒng rén kǒu
|
total population
|
口传
kǒu chuán
|
orally transmitted
|
口腹
kǒu fù
|
(fig.) food
|
户口簿
hù kǒu bù
|
household register
|
溪口
xī kǒu
|
Xikou or Hsikou township in Chiayi county 嘉義縣|嘉义县[Jia1 yi4 xian4], west Taiwan
|
进水口
jìn shuǐ kǒu
|
water inlet
|
一口
yī kǒu
|
readily;
flatly (deny, admit and so on);
a mouthful;
a bite
|
一口吃不成胖子
yī kǒu chī bù chéng pàng zi
|
lit. you cannot get fat with only one mouthful (proverb);
fig. learn to walk before you run
|
一口吃个胖子
yī kǒu chī ge pàng zi
|
lit. to want to get fat with only one mouthful (proverb);
fig. to try to achieve one's goal in the shortest time possible;
to be impatient for success
|
一口吃個胖子
yī kǒu chī ge pàng zi
|
lit. to want to get fat with only one mouthful (proverb);
fig. to try to achieve one's goal in the shortest time possible;
to be impatient for success
|
一口氣
yī kǒu qì
|
one breath;
in one breath;
at a stretch
|
一口气儿
yī kǒu qì r
|
erhua variant of 一口氣|一口气[yi1 kou3 qi4]
|
一口氣兒
yī kǒu qì r
|
erhua variant of 一口氣|一口气[yi1 kou3 qi4]
|
三岔口
sān chà kǒu
|
At the Crossroads, famous opera, based on a story from 水滸傳|水浒传[Shui3 hu3 Zhuan4]
|
三緘其口
sān jiān qí kǒu
|
(idiom) reluctant to speak about it;
tight-lipped
|
上口齿
shàng kǒu chǐ
|
supraoral tooth
|
上口齒
shàng kǒu chǐ
|
supraoral tooth
|
上海振华港口机械
shàng hǎi zhèn huá gǎng kǒu jī xiè
|
Shanghai Zhenhua Port Machinery Company
|
上海振華港口機械
shàng hǎi zhèn huá gǎng kǒu jī xiè
|
Shanghai Zhenhua Port Machinery Company
|