了卻
liǎo què
|
to resolve;
to settle
|
了卻此生
liǎo què cǐ shēng
|
to die;
to be done with this world
|
冷卻
lěng què
|
to cool off;
cooling
|
冷卻劑
lěng què jì
|
coolant
|
冷卻塔
lěng què tǎ
|
cooling tower
|
冷卻水
lěng què shuǐ
|
cooling water (in a reactor)
|
卻之不恭
què zhī bù gōng
|
to refuse would be impolite
|
卻倒
què dào
|
but on the contrary;
but unexpectedly
|
卻才
què cái
|
just now
|
卻是
què shì
|
nevertheless;
actually;
the fact is ...
|
卻步
què bù
|
to step back
|
卻病
què bìng
|
to prevent or treat a disease
|
忘卻
wàng què
|
to forget
|
情不可卻
qíng bù kě què
|
unable to refuse because of affection
|
拋卻
pāo què
|
to discard
|
推卻
tuī què
|
to repel;
to decline
|
曾經滄海難為水,除卻巫山不是雲
céng jīng cāng hǎi nán wéi shuǐ , chú què wū shān bù shì yún
|
there are no rivers to one who has crossed the ocean, and no clouds to one who has passed Mount Wu (idiom);
one who has seen the world doesn't stop at small things
|
望而卻步
wàng ér què bù
|
to shrink back;
to flinch
|
省卻
shěng què
|
to save;
to get rid of (so saving space)
|
謝卻
xiè què
|
to decline;
to refuse politely
|
退卻
tuì què
|
to retreat;
to shrink back
|
卻將
què jiāng
|
yet, however, but instead; to unexpectedly or counter to expectation do something
|
卻沒能
què méi néng
|
but could not; yet unable to; failed to
|