不儉則匱
bù jiǎn zé kuì
|
wastage makes one destitute (idiom)
|
不匱
bù kuì
|
endlessly;
without ceasing
|
儉以防匱
jiǎn yǐ fáng kuì
|
frugality in order to prevent destitution (idiom)
|
勤則不匱
qín zé bù kuì
|
If one is industrious, one will not be in want. (idiom)
|
勤勞不虞匱乏
qín láo bù yú kuì fá
|
Poverty is a stranger to industry. (idiom)
|
匱乏
kuì fá
|
to be deficient in sth;
to be short of sth (supplies, money etc)
|
匱竭
kuì jié
|
exhausted
|
匱缺
kuì quē
|
to be deficient in sth;
to be short of sth (supplies, money etc)
|
孝思不匱
xiào sī bù kuì
|
to be forever filial (idiom)
|
恤匱
xù kuì
|
to relieve the distressed
|
無虞匱乏
wú yú kuì fá
|
no fear of deficiency;
sufficient;
abundant
|
疲匱
pí kuì
|
tired;
weary
|
空匱
kòng kuì
|
scarce;
poor
|
窘匱
jiǒng kuì
|
destitute;
impoverished
|
窮匱
qióng kuì
|
to be short of sth;
to be wanting in sth
|
笥匱囊空
sì kuì náng kōng
|
extremely destitute (idiom)
|
罄匱
qìng kuì
|
used-up;
exhausted
|
語言匱乏
yǔ yán kuì fá
|
language deficit (linguistics)
|
金匱
jīn guì
|
variant of 金櫃|金柜[jin1 gui4]
|
金匱石室
jīn guì shí shì
|
variant of 金櫃石室|金柜石室[jin1 gui4 shi2 shi4]
|