不加區別
bù jiā qū bié
|
indiscriminate
|
不辭而別
bù cí ér bié
|
to leave without saying good-bye
|
中央人民政府駐香港特別行政區聯絡辦公室
zhōng yāng rén mín zhèng fǔ zhù xiāng gǎng tè bié xíng zhèng qū lián luò bàn gōng shì
|
Liaison Office of the Central People's Government in the Hong Kong Special Administrative Region
|
久別
jiǔ bié
|
a long period of separation
|
久別重逢
jiǔ bié chóng féng
|
to meet again after a long period of separation
|
互別苗頭
hù bié miáo tou
|
to compete with (idiom) (Tw);
to pit oneself against
|
人種差別
rén zhǒng chā bié
|
racial differences;
racial discrimination
|
作別
zuò bié
|
to take one's leave;
to bid farewell
|
個別
gè bié
|
individual;
specific;
respective;
just one or two
|
傷別
shāng bié
|
sorrowful farewell;
sad goodbye
|
光學字符識別
guāng xué zì fú shí bié
|
optical character recognition, OCR
|
分別
fēn bié
|
to part or leave each other;
to distinguish;
difference;
in different ways;
differently;
separately or individually
|
分門別類
fēn mén bié lèi
|
to organize by categories;
to classify
|
列別傑夫
liè biè jié fū
|
Lebedev or Lebedyev (Russian name)
|
判別
pàn bié
|
to differentiate;
to discriminate
|
判別式
pàn bié shì
|
discriminant (e.g. b^2-4ac in the formula for the roots of a quadratic equation)
|
別人
bié ren
|
other people;
others;
other person
|
別來無恙
bié lái wú yàng
|
(literary) I trust you have been well since we last met
|
別傳
bié zhuàn
|
supplementary biography
|
別克
bié kè
|
Buick
|
別具
bié jù
|
see 獨具|独具[du2 ju4]
|
別具一格
bié jù yī gé
|
having a unique or distinctive style
|
別具隻眼
bié jù zhī yǎn
|
see 獨具隻眼|独具只眼[du2 ju4 zhi1 yan3]
|
別出心裁
bié chū xīn cái
|
to hit on sth new (idiom); to display originality;
to adopt an original approach
|
別動隊
bié dòng duì
|
special detachment;
commando;
an armed secret agent squad
|