冷静
lěng jìng
|
calm;
cool-headed
|
冷淡
lěng dàn
|
cold;
indifferent
|
冷酷
lěng kù
|
grim;
unfeeling;
callous
|
冷却
lěng què
|
to cool off;
cooling
|
冷落
lěng luò
|
desolate;
unfrequented;
to treat sb coldly;
to snub;
to cold shoulder
|
冷冻
lěng dòng
|
to freeze;
to deep-freeze
|
冰冷
bīng lěng
|
ice-cold
|
寒冷
hán lěng
|
cold (climate);
frigid;
very cold
|
冷漠
lěng mò
|
cold and detached towards sb;
lack of regard;
indifference;
neglect
|
耶路撒冷
yē lù sā lěng
|
Jerusalem
|
冷战
lěng zhàn
|
(US-Soviet) Cold War;
cold war;
(fig.) strained relationship;
to be barely on speaking terms
|
冷战
lěng zhan
|
(coll.) shiver;
shudder
|
冷水
lěng shuǐ
|
cold water;
unboiled water;
fig. not yet ready (of plans)
|
冷藏
lěng cáng
|
refrigeration;
cold storage;
to keep (food, medicine) in cold environment
|
冷笑
lěng xiào
|
to sneer;
to laugh grimly;
grin of dissatisfaction (bitterness, helplessness, indignation etc);
bitter, grim, sarcastic or angry smile
|
冷嘲热讽
lěng cháo rè fěng
|
frigid irony and scorching satire (idiom); to mock and ridicule
|
冷清
lěng qīng
|
cold and cheerless;
fig. lonely;
unfrequented
|
冷饮
lěng yǐn
|
cold drink
|
坐冷板凳
zuò lěng bǎn dèng
|
to hold an inconsequential job;
to receive a cold reception;
to be kept waiting for an assignment or audience;
to be out in the cold;
to be sidelined;
to warm the bench;
to cool one's heels
|
冷汗
lěng hàn
|
cold sweat
|
冷气
lěng qì
|
air conditioning (Tw)
|
冷藏车
lěng cáng chē
|
refrigerated truck or wagon
|
冷门
lěng mén
|
a neglected branch (of arts, science, sports etc);
fig. a complete unknown who wins a competition
|
冷面
lěng miàn
|
grim;
stern;
harsh;
naengmyeon (Korean dish based on cold noodles in soup)
|
泼冷水
pō lěng shuǐ
|
lit. to pour cold water on;
fig. to dampen one's enthusiasm
|