思樂冰
sī lè bīng
|
Slurpee (drink)
|
爱玉冰
ài yù bīng
|
jelly snack made by kneading jelly fig seeds 愛玉子|爱玉子[ai4 yu4 zi3] in water and combining with flavorings (popular in Taiwan and Singapore)
|
愛玉冰
ài yù bīng
|
jelly snack made by kneading jelly fig seeds 愛玉子|爱玉子[ai4 yu4 zi3] in water and combining with flavorings (popular in Taiwan and Singapore)
|
星冰樂
xīng bīng lè
|
Frappuccino
|
李冰
lǐ bīng
|
Li Bing (c. 3rd century BC) hydraulic engineer who designed the Dujiangyan 都江堰[Du1 jiang1 yan4] irrigation system in Sichuan
|
李冰冰
lǐ bīng bīng
|
Li Bingbing (1973-), PRC film actress and pop star
|
水冰
shuǐ bīng
|
water ice (i.e. frozen H2O)
|
浮冰群
fú bīng qún
|
ice pack
|
涣然冰释
huàn rán bīng shì
|
to melt away (idiom);
to dissipate;
to vanish
|
渙然冰釋
huàn rán bīng shì
|
to melt away (idiom);
to dissipate;
to vanish
|
溜冰場
liū bīng chǎng
|
ice rink;
skating rink
|
溜旱冰
liū hàn bīng
|
roller blading (sport)
|
滑旱冰
huá hàn bīng
|
(roller)blading;
roller skating;
inline skating
|
玉洁冰清
yù jié bīng qīng
|
clear as ice and clean as jade (idiom); spotless;
irreproachable;
incorruptible
|
玉潔冰清
yù jié bīng qīng
|
clear as ice and clean as jade (idiom); spotless;
irreproachable;
incorruptible
|
珍多冰
zhēn duō bīng
|
cendol, Southeast Asian iced sweet dessert
|
瓦解冰泮
wǎ jiě bīng pàn
|
complete disintegration
|
疑冰
yí bīng
|
ignorant;
doubt stemming from ignorance;
(a summer insect has no word for ice, Zhuangzi 莊子|庄子)
|
白冰冰
bái bīng bīng
|
Pai Ping-ping (well-known Taiwan performing artist)
|
眼睛吃冰淇淋
yǎn jing chī bīng qí lín
|
(slang) (Tw) to be checking out the hotties
|
破冰
pò bīng
|
to break the ice;
groundbreaking (in relations)
|
破冰型艏
pò bīng xíng shǒu
|
icebreaker bow
|
破冰舰
pò bīng jiàn
|
ice breaker
|
破冰艦
pò bīng jiàn
|
ice breaker
|
碎冰船
suì bīng chuán
|
ice breaker;
same as 冰船[bing1 chuan2]
|