哪兒的話
nǎ r de huà
|
(coll.) not at all (humble expression denying compliment);
don't mention it
|
哪兒跟哪兒
nǎ r gēn nǎ r
|
what's that have to do with it?;
what's the connection?
|
哼兒哈兒
hēng r hā r
|
to hem and haw (loanword)
|
唐氏兒
táng shì ér
|
Down's syndrome child
|
唱高調兒
chàng gāo diào r
|
erhua variant of 唱高調|唱高调[chang4 gao1 diao4]
|
喜憨兒
xǐ hān ér
|
(Tw) intellectually impaired child or youth (affectionate term)
|
單個兒
dān gè r
|
erhua variant of 單個|单个[dan1 ge5]
|
嗓子眼兒
sǎng zi yǎn r
|
erhua variant of 嗓子眼[sang3 zi5 yan3]
|
嗝兒屁
gé r pì
|
(dialect) to die;
to give up the ghost
|
嘩兒嘩兒
huá r huá r
|
(dialect) sound used to call cats
|
噴嘴兒
pēn zuǐ r
|
erhua variant of 噴嘴|喷嘴[pen1 zui3]
|
嚴了眼兒
yán le yǎn r
|
up to the eyeballs;
full to overflowing;
jampacked
|
嚼勁兒
jiáo jìn r
|
chewiness
|
回單兒
huí dān r
|
erhua variant of 回單|回单[hui2 dan1]
|
國際兒童節
guó jì ér tóng jié
|
International Children's Day (June 1)
|
土坎兒
tǔ kǎn r
|
erhua variant of 土坎[tu3 kan3]
|
在那兒
zài na r
|
(adverbial expression indicating that the attention of the subject of the verb is focused on what they are doing, not distracted by anything else);
just ...ing (and nothing else)
|
地兒
dì r
|
place;
space
|
坎兒
kǎn r
|
critical juncture;
key moment
|
坎兒井
kǎn r jǐng
|
karez, qanat or "horizontal well" (irrigation and water management system used in Xinjiang, Central Asia and Middle East)
|
坎肩兒
kǎn jiān r
|
erhua variant of 坎肩[kan3 jian1]
|
坨兒
tuó r
|
classifier for lumps of soft things (colloquial)
|
場兒
chǎng r
|
see 場子|场子[chang3 zi5]
|
塊兒八毛
kuài r bā máo
|
one yuan or less;
around 80 cents or one dollar
|
塔塔兒
tǎ tǎ r
|
Tartar (person)
|