赔偿
péi cháng
|
to compensate
|
补偿
bǔ cháng
|
to compensate;
to make up
|
偿还
cháng huán
|
to repay;
to reimburse
|
无偿
wú cháng
|
free;
no charge;
at no cost
|
得不偿失
dé bù cháng shī
|
the gains do not make up for the losses (idiom)
|
如愿以偿
rú yuàn yǐ cháng
|
to have one's wish fulfilled
|
赔偿金
péi cháng jīn
|
compensation
|
偿命
cháng mìng
|
to pay with one's life
|
有偿
yǒu cháng
|
paying;
paid (not free)
|
清偿
qīng cháng
|
to repay a debt in full;
to redeem;
to clear
|
报偿
bào cháng
|
repay;
recompense
|
偿付
cháng fù
|
to pay back
|
抵偿
dǐ cháng
|
to compensate;
to make good (a financial loss)
|
补偿费
bǔ cháng fèi
|
compensation
|
偿债
cháng zhài
|
to repay a debt
|
代偿
dài cháng
|
(medical) compensation;
to repay a debt or obligation in place of someone else
|
偿清
cháng qīng
|
to repay;
to pay off a debt
|
夙愿以偿
sù yuàn yǐ cháng
|
a long-cherished ambition is realized
|
夙愿得偿
sù yuàn dé cháng
|
to have a long-cherished wish realized
|
求偿
qiú cháng
|
to seek compensation;
indemnity
|
血债血偿
xuè zhài xuè cháng
|
A debt of blood must be paid in blood.;
Blood calls for blood.
|
血债要用血来偿
xuè zhài yào yòng xuè lái cháng
|
A debt of blood must be paid in blood.;
Blood calls for blood.
|
酬偿
chóu cháng
|
reward
|