ge

numerary adjunct, piece; single

DEFINITIONS

個 gè
  • individual
  • this
  • that
  • size
  • classifier for people or objects in general
  • variant of 個|个[ge4]

STROKES

WORDS

中國政策 yī gè zhōng guó zhèng cè one China policy
人 yī gè rén by oneself (without assistance); alone (without company)
yī gè gè each and every one
勁 yī gè jìn continuously; persistently; incessantly
勁兒 yī gè jìn r erhua variant of 一個勁|一个劲[yi1 ge4 jin4]
半 yī ge bàn one and a half
天南,一地北 yī ge tiān nán , yī ge dì běi to live miles apart (idiom)
巴掌拍不響 yī ge bā zhǎng pāi bù xiǎng lit. one palm alone cannot clap (proverb); fig. it takes two persons to start a dispute; it takes two to tango; it's difficult to achieve anything without support
幽靈在歐洲遊蕩 yī gè yōu líng zài ōu zhōu yóu dàng Ein Gespenst geht um in Europa.; the opening sentence of Marx and Engels' "Communist Manifesto"
接一 yī ge jiē yī ge one by one; one after another
樣 yī ge yàng same as 一樣|一样[yi1 yang4]; the same
蘿蔔一坑 yī gè luó bo yī gè kēng lit. every turnip to its hole (idiom); fig. each person has his own position; each to his own; horses for courses; every kettle has its lid
頭兩大 yī ge tóu liǎng ge dà (coll.) to feel as though one's head could explode (Tw)
一口吃胖子 yī kǒu chī ge pàng zi lit. to want to get fat with only one mouthful (proverb); fig. to try to achieve one's goal in the shortest time possible; to be impatient for success
一天一樣 yī tiān yī ge yàng to change from day to day
一步一腳印 yī bù yī gè jiǎo yìn one step, one footprint (idiom); steady progress; reliable
一遞一 yī dì yī gè one after another
一點水一泡 yī diǎn shuǐ yī gè pào honest and trustworthy (idiom)
世界 sān ge shì jiè the Three Worlds (as proposed by Mao Zedong), i.e. the superpowers (USA and USSR), other wealthy countries (UK, France, Japan etc), and the developing countries of Asia, Africa and Latin America
代表 sān gè dài biǎo the Three Represents enunciated by Jiang Zemin 江澤民|江泽民 as the duty of the Chinese Communist party in 2001, namely: to represent productivity of an advanced society, forward progress of advanced culture and the fundamental interests of the people
和尚沒水吃 sān gè hé shang méi shuǐ chī see 三個和尚沒水喝|三个和尚没水喝[san1 ge4 he2 shang5 mei2 shui3 he1]
和尚沒水喝 sān gè hé shang méi shuǐ hē lit. three monks have no water to drink (idiom); fig. everybody's business is nobody's business; (If there is one monk, he will fetch water for himself. If there are two, they will fetch water together. But if there are three or more, none will take it upon himself to fetch water.)
女人一墟 sān gè nǚ rén yī gè xū three women makes a crowd
女人一臺戲 sān ge nǚ rén yī tái xì three women are enough for a drama (idiom)
臭皮匠,勝過一諸葛亮 sān gè chòu pí jiang , shèng guò yī gè zhū gě liàng variant of 三個臭皮匠,賽過一個諸葛亮|三个臭皮匠,赛过一个诸葛亮[san1 ge4 chou4 pi2 jiang5 , sai4 guo4 yi1 ge4 Zhu1 ge3 Liang4]
Previous Next