依然如故
yī rán rú gù
|
back to where we were (idiom); absolutely no improvement;
Things haven't changed at all.
|
唇齿相依
chún chǐ xiāng yī
|
lit. as close as lips and teeth (idiom); closely related;
interdependent
|
归依
guī yī
|
to convert to (a religion);
to rely upon;
refuge;
mainstay
|
依依
yī yī
|
to regret leaving;
reluctant to part;
(onom.) young leaves stir gently in the wind
|
依兰
yī lán
|
Yilan county in Harbin 哈爾濱|哈尔滨[Ha1 er3 bin1], Heilongjiang
|
不依
bù yī
|
not to comply;
not to go along with;
not to let off easily;
not to let sb get away with it
|
依傍
yī bàng
|
to rely on;
to depend on;
to imitate (a model);
to base a work (on some model)
|
依山傍水
yī shān bàng shuǐ
|
mountains on one side and water on the other
|
三归依
sān guī yī
|
the Three Pillars of Faith (Buddha, dharma, sangha);
see also 三寶|三宝[san1 bao3]
|
三歸依
sān guī yī
|
the Three Pillars of Faith (Buddha, dharma, sangha);
see also 三寶|三宝[san1 bao3]
|
不依不饒
bù yī bù ráo
|
not to overlook, nor spare (idiom); unwilling to forgive;
to treat severely without listening to excuses
|
互相依存
hù xiāng yī cún
|
interdependent
|
依依不捨
yī yī bù shě
|
reluctant to part (idiom); broken-hearted at having to leave
|
依地酸二钴
yī dì suān èr gǔ
|
kelocyanor
|
依地酸二鈷
yī dì suān èr gǔ
|
kelocyanor
|
依安县
yī ān xiàn
|
Yi'an county in Qiqihar 齊齊哈爾|齐齐哈尔[Qi2 qi2 ha1 er3], Heilongjiang
|
依安縣
yī ān xiàn
|
Yi'an county in Qiqihar 齊齊哈爾|齐齐哈尔[Qi2 qi2 ha1 er3], Heilongjiang
|
依属
yī shǔ
|
dependence
|
依屬
yī shǔ
|
dependence
|
依從
yī cóng
|
to comply with;
to obey
|
依循
yī xún
|
to follow;
to comply
|
依戀
yī liàn
|
to be fondly attached to;
to not wish to part with;
to cling to
|
依我来看
yī wǒ lái kàn
|
as I see it;
in my opinion
|
依我來看
yī wǒ lái kàn
|
as I see it;
in my opinion
|
依撒依亚
yī sā yī yà
|
Isaiah (Catholic transliteration)
|