伤心
shāng xīn
|
to grieve;
to be broken-hearted;
to feel deeply hurt
|
伤害
shāng hài
|
to injure;
to harm
|
受伤
shòu shāng
|
to sustain injuries;
wounded (in an accident etc);
harmed
|
伤脑筋
shāng nǎo jīn
|
to be a real headache;
to find sth a real headache;
to beat one's brains
|
伤口
shāng kǒu
|
wound;
cut
|
悲伤
bēi shāng
|
sad;
sorrowful
|
创伤
chuāng shāng
|
wound;
injury;
trauma
|
损伤
sǔn shāng
|
to harm;
to damage;
to injure;
impairment;
loss;
disability
|
伤亡
shāng wáng
|
casualties;
injuries and deaths
|
伤痕
shāng hén
|
scar;
bruise
|
伤疤
shāng bā
|
scar;
CL:道[dao4]
|
烧伤
shāo shāng
|
burn (injury)
|
刺伤
cì shāng
|
to stab
|
伤感
shāng gǎn
|
sad;
emotional;
sentimental;
pathos
|
伤痛
shāng tòng
|
pain (from wound);
sorrow
|
擦伤
cā shāng
|
to abrade;
to scrape;
to chafe;
to graze;
abrasion;
friction burn;
scratch
|
外伤
wài shāng
|
injury;
wound;
trauma
|
忧伤
yōu shāng
|
distressed;
laden with grief
|
扭伤
niǔ shāng
|
a sprain;
a crick;
to sprain
|
割伤
gē shāng
|
to gash;
to cut;
gash;
cut
|
重伤
zhòng shāng
|
seriously hurt;
serious injury
|
伤势
shāng shì
|
condition of an injury
|
伤员
shāng yuán
|
wounded person
|
哀伤
āi shāng
|
grief;
distress;
bereavement;
grieved;
heartbroken;
dejected
|
伤者
shāng zhě
|
casualty;
victim (of an accident);
wounded person
|