no, not; un-; negative prefix

DEFINITIONS

不 bù
  • (negative prefix)
  • not
  • no

STROKES

WORDS

再生良性貧血 zài shēng bù liáng xìng pín xuè aplastic anemia
冒大韪 mào dà bù wěi to face opprobrium (idiom)
冒大韙 mào dà bù wěi to face opprobrium (idiom)
冒天下之大韙 mào tiān xià zhī dà bù wěi see 冒大不韙|冒大不韪[mao4 da4 bu4 wei3]
冤家宜解宜结 yuān jiā yí jiě bù yí jié It is better to squash enmity rather than keeping it alive (proverb)
冤家宜解宜結 yuān jiā yí jiě bù yí jié It is better to squash enmity rather than keeping it alive (proverb)
冥頑靈 míng wán bù líng stupid; stubborn; pigheaded
冰炭相容 bīng tàn bù xiāng róng as incompatible or irreconcilable as ice and hot coals
冰炭言,冷热自明 bīng tàn bù yán , lěng rè zì míng ice or coals, whether hot or cold goes without saying (idiom); fig. sincerity is not expressed in words
冰炭言,冷熱自明 bīng tàn bù yán , lěng rè zì míng ice or coals, whether hot or cold goes without saying (idiom); fig. sincerity is not expressed in words
凌乱堪 líng luàn bù kān in a terrible mess (idiom)
凌亂堪 líng luàn bù kān in a terrible mess (idiom)
出其意,攻其备 chū qí bù yì , gōng qí bù bèi to catch an enemy off guard with a surprise attack (idiom, from Sunzi's "The Art of War" 孫子兵法|孙子兵法[Sun1 zi3 Bing1 fa3])
出其意,攻其備 chū qí bù yì , gōng qí bù bèi to catch an enemy off guard with a surprise attack (idiom, from Sunzi's "The Art of War" 孫子兵法|孙子兵法[Sun1 zi3 Bing1 fa3])
出淤泥而染 chū yū ní ér bù rǎn lit. to grow out of the mud unsullied (idiom); fig. to be principled and incorruptible
出言遜 chū yán bù xùn to speak rudely
磨要生锈,人学要落后 dāo bù mó yào shēng xiù , rén bù xué yào luò hòu a blade will get rusty if it is not sharpened; a man will fall behind if he doesn't study (idiom)
磨要生銹,人學要落後 dāo bù mó yào shēng xiù , rén bù xué yào luò hòu a blade will get rusty if it is not sharpened; a man will fall behind if he doesn't study (idiom)
刀槍入 dāo qiāng bù rù lit. impervious to sword or spear (idiom); fig. invulnerable; untouchable; thick-skinned; impervious to criticism
來 huá bu lái not worth it
初生之犊怕虎 chū shēng zhī dú bù pà hǔ see 初生之犢不畏虎|初生之犊不畏虎[chu1 sheng1 zhi1 du2 bu4 wei4 hu3]
初生之犢怕虎 chū shēng zhī dú bù pà hǔ see 初生之犢不畏虎|初生之犊不畏虎[chu1 sheng1 zhi1 du2 bu4 wei4 hu3]
初生之犊畏虎 chū shēng zhī dú bù wèi hǔ lit. a new-born calf has no fear of the tiger (idiom); fig. the fearlessness of youth
初生之犢畏虎 chū shēng zhī dú bù wèi hǔ lit. a new-born calf has no fear of the tiger (idiom); fig. the fearlessness of youth
初生牛犊怕虎 chū shēng niú dú bù pà hǔ lit. newborn calves do not fear tigers (idiom); fig. the young are fearless