xià

under, underneath, below; down; inferior; bring down

DEFINITIONS

下 xià
  • down
  • downwards
  • below
  • lower
  • later
  • next (week etc)
  • second (of two parts)
  • to decline
  • to go down
  • to arrive at (a decision, conclusion etc)
  • measure word to show the frequency of an action

STROKES

WORDS

水 tuō xià shuǐ lit. to pull sb into the water; to involve sb in a messy business; to get sb into trouble
拖人水 tuō rén xià shuǐ lit. to pull sb into the water; fig. to involve sb in a messy business; to get sb into trouble
拿得起放得 ná de qǐ fàng de xià lit. can pick it up or put it down (idiom); fig. to take what comes; to meet gains or losses with equanimity
àn xià to press down; to press a button
葫芦浮起瓢 àn xià hú lú fú qǐ piáo solve one problem only to find another cropping up
葫蘆浮起瓢 àn xià hú lú fú qǐ piáo solve one problem only to find another cropping up
挟天子以令天 xié tiān zǐ yǐ lìng tiān xià (expr.) hold the feudal overlord and you control the whole country
挾天子以令天 xié tiān zǐ yǐ lìng tiān xià (expr.) hold the feudal overlord and you control the whole country
shě xià to abandon; to lay down
舍得一身剐,敢把皇帝拉马 shě de yī shēn guǎ , gǎn bǎ huáng dì lā xià mǎ one who does not fear the death of thousand cuts will dare to unhorse the emperor (proverb); to a fearless person, no fence is high enough
捨得一身剮,敢把皇帝拉馬 shě de yī shēn guǎ , gǎn bǎ huáng dì lā xià mǎ one who does not fear the death of thousand cuts will dare to unhorse the emperor (proverb); to a fearless person, no fence is high enough
扫除天 sǎo chú tiān xià to sweep away evil; to purge (the world of crime)
掃除天 sǎo chú tiān xià to sweep away evil; to purge (the world of crime)
diào xià to drop down; to fall
排污地主管网 pái wū dì xià zhǔ guǎn wǎng underground sewage network
排污地主管網 pái wū dì xià zhǔ guǎn wǎng underground sewage network
jiē xià to take on (a responsibility)
來 jiē xià lái to accept; to take; next; following
zhāi xià to take off; to remove (one's hat, a door from its hinges etc); to pick (a piece of fruit from a tree etc); (sports) to pick off (a rebound etc)
撒母耳记 sā mǔ ěr jì xià Second book of Samuel
撒母耳記 sā mǔ ěr jì xià Second book of Samuel
chè xià to withdraw; to remove (from a place); to remove from office
包袱 fàng xia bāo fu to lay down a heavy burden
屠刀,立地成佛 fàng xià tú dāo , lì dì chéng fó lay down butcher's knife, become a Buddha on the spot (idiom); instant rehabilitation; to repent and be absolved of one's crimes
身段 fàng xià shēn duàn to get off one's high horse (idiom); to dispense with posturing (and adopt a more humble or empathetic attitude)